Home Prior Books Index
←Prev   Job 17:16   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
בדי שאל תרדנה אם-יחד על-עפר נחת
Hebrew - Transliteration via code library   
bdy SHAl trdnh Am-yKHd `l-`pr nKHt

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
in profundissimum infernum descendent omnia mea putasne saltim ibi erit requies mihi

King James Variants
American King James Version   
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.
King James 2000 (out of print)   
They shall go down to the gates of the pit, when our rest together is in the dust.
King James Bible (Cambridge, large print)   
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.
Authorized (King James) Version   
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.
New King James Version   
Will they go down to the gates of Sheol? Shall we have rest together in the dust?”
21st Century King James Version   
It shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.”

Other translations
American Standard Version   
It shall go down to the bars of Sheol, When once there is rest in the dust.
Darby Bible Translation   
It shall go down to the bars of Sheol, when our rest shall be together in the dust.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
All that I have shall go down into the deepest pit: thinkest thou that there at least I shall have rest?
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
It shall go down to the bars of Sheol, when once there is rest in the dust.
English Standard Version Journaling Bible   
Will it go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?”
God's Word   
Will hope go down with me to the gates of the grave? Will my hope rest with me in the dust?"
Holman Christian Standard Bible   
Will it go down to the gates of Sheol, or will we descend together to the dust?
International Standard Version   
Will it go down to the bars that lock the doors of the afterlife? Will we descend together into the dust?"
NET Bible   
Will it go down to the barred gates of death? Will we descend together into the dust?"
New American Standard Bible   
"Will it go down with me to Sheol? Shall we together go down into the dust?"
New International Version   
Will it go down to the gates of death? Will we descend together into the dust?"
New Living Translation   
No, my hope will go down with me to the grave. We will rest together in the dust!"
Webster's Bible Translation   
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.
The World English Bible   
Shall it go down with me to the gates of Sheol, or descend together into the dust?"
EasyEnglish Bible   
When I go to the world of dead people, all my hope will have finished. Everything that I had hoped for will lie with me in the dust.’
Young‘s Literal Translation   
[To] the parts of Sheol ye go down, If together on the dust we may rest.
New Life Version   
Will it go down with me to the place of the dead? Will we go down together into the dust?”
The Voice Bible   
Will hope go with me to the place of death? Will hope accompany me into the ground?
Living Bible   
No, my hope will go down with me to the grave. We shall rest together in the dust!”
New Catholic Bible   
Will they accompany me to the netherworld? Will we descend together into the dust?”
Legacy Standard Bible   
Will it go down with me to Sheol? Shall we together go down into the dust?”
Jubilee Bible 2000   
They shall go down to the bars of Sheol, and together they shall rest in the dust.
Christian Standard Bible   
Will it go down to the gates of Sheol, or will we descend together to the dust?
Amplified Bible © 1954   
[My hope] shall go down to the bars of Sheol (the unseen state) when once there is rest in the dust.
New Century Version   
Will hope go down to the gates of death? Will we go down together into the dust?”
The Message   
“Maybe you’d all like to start over, to try it again, the bunch of you. So far I haven’t come across one scrap of wisdom in anything you’ve said. My life’s about over. All my plans are shattered, all my hopes are snuffed out— My hope that night would turn into day, my hope that dawn was about to break. If all I have to look forward to is a home in the graveyard, if my only hope for comfort is a well-built coffin, If a family reunion means going six feet under, and the only family that shows up is worms, Do you call that hope? Who on earth could find any hope in that? No. If hope and I are to be buried together, I suppose you’ll all come to the double funeral!”
Evangelical Heritage Version ™   
Will it go down with me to the barred gates of the grave? Will we rest in the dust together?
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Will it go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?”
Good News Translation®   
Hope will not go with me when I go down to the world of the dead.
Wycliffe Bible   
All my things shall go down into [the] deepest hell; guessest thou, whether rest shall be to me, namely there. (All my thoughts shall go down into Sheol; thinkest thou, that there shall be any rest for me there?)
Contemporary English Version   
Will it keep me company in the world of the dead?
Revised Standard Version Catholic Edition   
Will it go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Will it go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Will it go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?’
Common English Bible © 2011   
Will they go down with me to the underworld; will we descend together to the dust?
Amplified Bible © 2015   
“Will my hope go down with me to Sheol (the nether world, the place of the dead)? Shall we go down together in the dust?”
English Standard Version Anglicised   
Will it go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?”
New American Bible (Revised Edition)   
Will they descend with me into Sheol? Shall we go down together into the dust?
New American Standard Bible   
Will it go down with me to Sheol? Shall we together go down into the dust?”
The Expanded Bible   
Will hope go down to the gates of ·death [L Sheol; 17:13]? Will we go down together into the dust?”
Tree of Life Version   
Will it go down to the gates of Sheol? Will we descend together into the dust?”
Revised Standard Version   
Will it go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?”
New International Reader's Version   
Will hope go down to the gates of death with me? Will we go down together into the dust of the grave?”
BRG Bible   
They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.
Complete Jewish Bible   
Only those who go down with me to the bars of Sh’ol, when we rest together in the dust.”
New Revised Standard Version, Anglicised   
Will it go down to the bars of Sheol? Shall we descend together into the dust?’
Orthodox Jewish Bible   
Will it go down to the gates of Sheol? Shall we go down together into the dust?
Names of God Bible   
Will hope go down with me to the gates of the grave? Will my hope rest with me in the dust?”
Modern English Version   
Will they go down to the gates of Sheol? Will we descend together in the dust?”
Easy-to-Read Version   
Will hope go down with me to the place of death? Will we go down into the dirt together?”
International Children’s Bible   
Hope will go down to the gates of death. We will go down together into the dust.”
Lexham English Bible   
Will they go down to the bars of Sheol? Or shall we descend together into the dust?”
New International Version - UK   
Will it go down to the gates of death? Will we descend together into the dust?’