Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima mea
I also could speak as you do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake my head at you.
I also could speak as you do: if your soul were in my soul's place, I could heap up words against you, and shake my head at you.
I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.
I also could speak as ye do: if your soul were in my soul’s stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.
I also could speak as you do, If your soul were in my soul’s place. I could heap up words against you, And shake my head at you;
I also could speak as ye do; if your soul were in my soul’s stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.
I also could speak as ye do; If your soul were in my soul's stead, I could join words together against you, And shake my head at you.
I also could speak as ye: if your soul were in my soul's stead, I could join together words against you, and shake my head at you;
I also could speak like you: and would God your soul were for my soul. I would comfort you also with words, and would wag my head over you.
I also could speak as ye do; if your soul were in my soul's stead, I could join words together against you, and shake mine head at you.
I also could speak as you do, if you were in my place; I could join words together against you and shake my head at you.
I, too, could speak like you if we could trade places. I could string words together against you and shake my head at you.
If you were in my place I could also talk like you. I could string words together against you and shake my head at you.
"I could also talk like you if only you were in my place! Then I would put together an argument against you. I would shake my head at you
I also could speak like you, if you were in my place; I could pile up words against you and I could shake my head at you.
"I too could speak like you, If I were in your place. I could compose words against you And shake my head at you.
I also could speak like you, if you were in my place; I could make fine speeches against you and shake my head at you.
I could say the same things if you were in my place. I could spout off criticism and shake my head at you.
I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake my head at you.
I also could speak as you do. If your soul were in my soul's place, I could join words together against you, and shake my head at you,
If you were suffering like I am, I could say the same things to you. I could speak for a long time about the wrong things that you have done. I could shake my head and laugh at you.
I also, like you, might speak, If your soul were in my soul's stead. I might join against you with words, And nod at you with my head.
I also could speak like you, if I were in your place. I could put words together against you, and shake my head at you.
If we were to trade places, I could rattle on as you do. I could compose eloquent speeches as you do and shake my head smugly at you and your problems.
But perhaps I’d sermonize the same as you—if you were I and I were you. I would spout off my criticisms against you and shake my head at you.
“I could also rant on as you do, if you were in my place. I could exhaust you with my words and shake my head at you.
I too could speak like you, If your soul were in the place of my soul. I could compose words against you And shake my head at you.
I also could speak as ye do. I wish your soul were in my soul’s stead, that I could heap up words against you and shake my head at you.
If you were in my place I could also talk like you. I could string words together against you and shake my head at you.
I also could speak as you do, if you were in my stead; I could join words together against you and shake my head at you.
I also could speak as you do if you were in my place. I could make great speeches against you and shake my head at you.
Then Job defended himself: “I’ve had all I can take of your talk. What a bunch of miserable comforters! Is there no end to your windbag speeches? What’s your problem that you go on and on like this? If you were in my shoes, I could talk just like you. I could put together a terrific tirade and really let you have it. But I’d never do that. I’d console and comfort, make things better, not worse!
I also could speak just like you, if your lives were in the same condition that my life is. I could weave fancy words against you and shake my head at you.
I also could talk as you do, if you were in my place; I could join words together against you, and shake my head at you.
If you were in my place and I in yours, I could say everything you are saying. I could shake my head wisely and drown you with a flood of words.
Also I might speak things like to you, and I would, that your soul were for my soul; and I would comfort you by words, and I would move mine head on you; (I could also speak words like you, and if you were in my place, I could discomfort you with such words, and I could wag my head at you.)
If I were in your place, it would be easy to criticize or to give advice.
I also could speak as you do, if you were in my place; I could join words together against you, and shake my head at you.
I also could talk as you do, if you were in my place; I could join words together against you and shake my head at you.
I also could talk as you do, if you were in my place; I could join words together against you, and shake my head at you.
In your situation I could speak like you; I could put words together to oppose you, shake my head over you.
“I also could speak like you, If you were in my place; I could compose and join words together against you And shake my head at you.
I also could speak as you do, if you were in my place; I could join words together against you and shake my head at you.
I also could talk as you do, were you in my place. I could declaim over you, or wag my head at you;
I too could speak like you, If only I were in your place. I could compose words against you And shake my head at you.
I also could speak as you do if you were in my place. I could ·make great speeches [L join words] against you and shake my head at you [C like wagging a finger at someone].
I too could speak like you, if you were in my place; I could compose words against you and shake my head at you.
I also could speak as you do, if you were in my place; I could join words together against you, and shake my head at you.
If you and I changed places, I could say the same things you are saying. I could make fine speeches against you. I could shake my head at you.
I also could speak as ye do: if your soul were in my soul’s stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.
“If I were in your place, I too could speak as you do — I could string phrases together against you and shake my head at you.
I also could talk as you do, if you were in my place; I could join words together against you, and shake my head at you.
I also could speak as ye do; if your nefesh were in place of my nefesh, I could heap up words against you, and shake mine head at you.
I, too, could speak like you if we could trade places. I could string words together against you and shake my head at you.
I also could speak as you do, if your soul were in my place. I could heap up words against you and shake my head at you;
I also could say the same things you say, if you had my troubles. I could say wise things against you and shake my head at you.
I also could speak as you do if you were in my place. I could make great speeches against you. And I could shake my head at you.
I myself also could talk as you, if you were in my place; I could join against you with words, and I could shake at you with my head.
I also could speak like you, if you were in my place; I could make fine speeches against you and shake my head at you.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!