Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
non ditabitur nec perseverabit substantia eius nec mittet in terra radicem suam
He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof on the earth.
He shall not be rich, neither shall his wealth continue, neither shall he overspread the earth with it.
He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
He will not be rich, Nor will his wealth continue, Nor will his possessions overspread the earth.
he shall not be rich, neither shall his substance continue; neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
He shall not be rich, neither shall his substance continue, Neither shall their possessions be extended on the earth.
He shall not become rich, neither shall his substance continue, and their possessions shall not extend upon the earth.
He shall not be enriched, neither shall his substance continue, neither shall he push his root in the earth.
He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall their produce bend to the earth.
he will not be rich, and his wealth will not endure, nor will his possessions spread over the earth;
He won't get rich, and his wealth won't last. His possessions won't spread out over the land.
He will no longer be rich; his wealth will not endure. His possessions will not increase in the land.
"He won't become rich and his wealth won't last; he won't expand his holdings to cover the land.
He will not grow rich, and his wealth will not endure, nor will his possessions spread over the land.
"He will not become rich, nor will his wealth endure; And his grain will not bend down to the ground.
He will no longer be rich and his wealth will not endure, nor will his possessions spread over the land.
Their riches will not last, and their wealth will not endure. Their possessions will no longer spread across the horizon.
He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection of it upon the earth.
He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall their possessions be extended on the earth.
He will not be rich. He will lose his valuable things. Everything that he has will disappear.
He is not rich, nor doth his wealth rise, Nor doth he stretch out on earth their continuance.
He will no longer be rich, and what he has will not last. His grain will come to nothing.
He will never be rich; his wealth will not last, nor will he have possessions enough for any to put down roots.
But he will not continue to be rich, or to extend his possessions.
“He will no longer be wealthy and his riches will not endure; no longer will his power prevail.
He will not become rich, nor will his wealth endure; And his grain will not stretch out over the land.
He shall not become rich, nor shall his strength be established, neither shall he extend his beauty upon the earth.
He will no longer be rich; his wealth will not endure. His possessions will not increase in the land.
He shall not be rich, neither shall his wealth last, neither shall his produce bend to the earth nor his possessions be extended on the earth.
The wicked will no longer get rich, and the riches they have will not last; the things they own will no longer spread over the land.
“Even if they’re the picture of health, trim and fit and youthful, They’ll end up living in a ghost town sleeping in a hovel not fit for a dog, a ramshackle shack. They’ll never get ahead, never amount to much of anything. And then death—don’t think they’ll escape that! They’ll end up shriveled weeds, brought down by a puff of God’s breath. There’s a lesson here: Whoever invests in lies, gets lies for interest, Paid in full before the due date. Some investment! They’ll be like fruit frost-killed before it ripens, like buds sheared off before they bloom. The godless are fruitless—a barren crew; a life built on bribes goes up in smoke. They have sex with sin and give birth to evil. Their lives are wombs for breeding deceit.”
He will no longer be rich. His wealth will not last. His possessions will no longer cover the ground.
they will not be rich, and their wealth will not endure, nor will they strike root in the earth;
They will not remain rich for long; nothing they own will last. Even their shadows will vanish,
He shall not be made rich, neither his chattel shall dwell steadfastly (nor shall his substance, or his possessions, endure); neither he shall send his root into the earth,
Their property and wealth will shrink and disappear.
he will not be rich, and his wealth will not endure, nor will he strike root in the earth;
they will not be rich, and their wealth will not endure, nor will they strike root in the earth;
they will not be rich, and their wealth will not endure, nor will they strike root in the earth;
They won’t get rich; their wealth won’t last; their property won’t extend over the earth.
He will not become rich, nor will his wealth endure; And his grain will not bend to the earth nor his possessions be extended on the earth.
he will not be rich, and his wealth will not endure, nor will his possessions spread over the earth;
He shall not be rich, his possessions shall not endure; his property shall not spread over the land.
He will not become rich, nor will his wealth endure; And his property will not stretch out on the earth.
The wicked will no longer ·get [or be] rich, and the riches they have will not last [Ps. 73; Prov. 11:18; 13:11; 21:6; 22:16] the things they own will no longer spread over the land.
He will not become rich, and his wealth will not endure, nor will his possessions spread over the land.
he will not be rich, and his wealth will not endure, nor will he strike root in the earth;
They won’t be rich anymore. Their wealth won’t last. Their property will no longer spread out over the land.
He shall not be rich, neither shall his substance continue, neither shall he prolong the perfection thereof upon the earth.
therefore he will not remain rich, his wealth will not endure, his produce will not bend [the grain stalks] to the earth.
they will not be rich, and their wealth will not endure, nor will they strike root in the earth;
He shall not be osher, neither shall his substance continue; neither shall their possessions spread over ha’aretz.
He won’t get rich, and his wealth won’t last. His possessions won’t spread out over the land.
He will not be rich, nor will his wealth continue, nor will his possessions spread over the earth.
He will not be rich for long. His wealth will not last. His crops will not grow large.
The evil person will no longer get rich. And the riches he has will not last. The things he owns will no longer spread over the land.
He will not become rich, and his wealth will not endure, and their possessions will not stretch across the earth.
He will no longer be rich and his wealth will not endure, nor will his possessions spread over the land.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!