Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
si senuerit in terra radix eius et in pulvere emortuus fuerit truncus illius
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
Though its root grows old in the earth, and its stump dies in the ground;
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
Though its root may grow old in the earth, And its stump may die in the ground,
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground,
Though the root thereof wax old in the earth, And the stock thereof die in the ground;
Though its root grow old in the earth, and its stock die in the ground,
If its root be old in the earth, and its stock be dead in the dust:
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
Though its root grow old in the earth, and its stump die in the soil,
If its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil,
If its roots grow old in the ground and its stump starts to die in the soil,
Even if its roots have grown ancient in the earth, and its stump begins to rot in the ground,
Although its roots may grow old in the ground and its stump begins to die in the soil,
"Though its roots grow old in the ground And its stump dies in the dry soil,
Its roots may grow old in the ground and its stump die in the soil,
Though its roots have grown old in the earth and its stump decays,
Though its root shall become old in the earth, and its stock die in the ground;
Though its root grows old in the earth, and its stock dies in the ground,
Its roots in the ground may be old. The part of the tree that remains may be nearly dead.
If its root becometh old in the earth, And its stem doth die in the dust,
Its roots grow old in the ground, and the base of the tree dies in the dry ground.
Its roots may age deep under the ground, and the stump appear dead in the dry earth,
Though its roots have grown old in the earth, and its stump decays, it may sprout and bud again at the touch of water, like a new seedling.
Although its roots age in the earth and its stump dies in the ground,
Though its roots grow old in the ground And its stump dies in the dry soil,
Though its root waxes old in the earth and its trunk is dead in the ground,
If its roots grow old in the ground and its stump starts to die in the soil,
Though its roots grow old in the earth and its stock dies in the ground,
Even if its roots grow old in the ground, and its stump dies in the dirt,
“We’re all adrift in the same boat: too few days, too many troubles. We spring up like wildflowers in the desert and then wilt, transient as the shadow of a cloud. Do you occupy your time with such fragile wisps? Why even bother hauling me into court? There’s nothing much to us to start with; how do you expect us to amount to anything? Mortals have a limited life span. You’ve already decided how long we’ll live— you set the boundary and no one can cross it. So why not give us a break? Ease up! Even ditchdiggers get occasional days off. For a tree there is always hope. Chop it down and it still has a chance— its roots can put out fresh sprouts. Even if its roots are old and gnarled, its stump long dormant, At the first whiff of water it comes to life, buds and grows like a sapling. But men and women? They die and stay dead. They breathe their last, and that’s it. Like lakes and rivers that have dried up, parched reminders of what once was, So mortals lie down and never get up, never wake up again—never. Why don’t you just bury me alive, get me out of the way until your anger cools? But don’t leave me there! Set a date when you’ll see me again. If we humans die, will we live again? That’s my question. All through these difficult days I keep hoping, waiting for the final change—for resurrection! Homesick with longing for the creature you made, you’ll call—and I’ll answer! You’ll watch over every step I take, but you won’t keep track of my missteps. My sins will be stuffed in a sack and thrown into the sea—sunk in deep ocean.
Though its roots lie dormant in the earth, and its stump is dying in the dust,
Though its root grows old in the earth, and its stump dies in the ground,
Even though its roots grow old, and its stump dies in the ground,
If the root thereof is eld in the earth, and the stock thereof is nigh dead in (the) dust; (Yea, though its roots be old in the earth, and its stump is all but dead in the ground;)
Its roots and stump may rot,
Though its root grow old in the earth, and its stump die in the ground,
Though its root grows old in the earth and its stump dies in the ground,
Though its root grows old in the earth, and its stump dies in the ground,
if its roots age in the ground and its stump dies in the dust,
“Though its roots grow old in the earth And its stump dies in the dry soil,
Though its root grow old in the earth, and its stump die in the soil,
Even though its root grow old in the earth and its stump die in the dust,
Though its roots grow old in the ground, And its stump dies in the dry soil,
Even if its roots grow old in the ground, and its stump dies in the ·dirt [dust],
Though its roots grow old in the earth and its stump dies in the dry ground,
Though its root grow old in the earth, and its stump die in the ground,
Its roots may grow old in the ground. Its stump may die in the soil.
Though the root thereof wax old in the earth, and the stock thereof die in the ground;
Even if its roots grow old in the earth and its stump dies in the ground,
Though its root grows old in the earth, and its stump dies in the ground,
Though the shoresh (root) thereof grow old in ha’aretz, and the stump thereof die in the aphar (dust),
If its roots grow old in the ground and its stump dies in the soil,
Though its root may grow old in the earth, and its stump may die in the ground,
Its roots might grow old in the ground and its stump die in the dirt,
Its roots may grow old in the ground. And its stump may die in the dirt.
though its root grows old in the earth, and its stump dies in the dust,
Its roots may grow old in the ground and its stump die in the soil,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!