Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
duo tantum ne facias mihi et tunc a facie tua non abscondar
Only do not two things to me: then will I not hide myself from you.
Only do not two things unto me: then will I not hide myself from you.
Only do not two things unto me: then will I not hide myself from thee.
Only do not two things unto me: then will I not hide myself from thee.
“Only two things do not do to me, Then I will not hide myself from You:
“Only do not two things unto me; then will I not hide myself from Thee:
Only do not two things unto me; Then will I not hide myself from thy face:
Only do not two things unto me; then will I not hide myself from thee.
Two things only do not to me, and then from thy face I shall not be hid:
Only do not two things unto me, then will I not hide myself from thy face:
Only grant me two things, then I will not hide myself from your face:
"Please don't do two things to me so that I won't have to hide from you:
Only grant these two things to me, God, so that I will not have to hide from Your presence:
Grant me only two things as you deal with me; then I won't hide from you.
Only in two things spare me, O God, and then I will not hide from your face:
"Only two things do not do to me, Then I will not hide from Your face:
"Only grant me these two things, God, and then I will not hide from you:
"O God, grant me these two things, and then I will be able to face you.
Only do not two things to me: then will I not hide myself from thee.
"Only don't do two things to me; then I will not hide myself from your face:
God, please do two things that will help me. If you do those things, I will no longer hide from you.
Only two things, O God, do with me: Then from Thy face I am not hidden.
“Only two things I ask of You, and then I will not hide from Your face.
Lord, I ask only two concessions in this case; if You grant them, I will not hide from Your face.
“O God, there are two things I beg you not to do to me; only then will I be able to face you.
“Only grant me two things, O God, and then I will not hide myself from your face:
“Only two things do not do to me, Then I will not hide from Your face:
At the least, grant me these two things; then I will not hide myself from thee:
Only grant these two things to me, God, so that I will not have to hide from your presence:
Only [O Lord] grant two conditions to me, and then will I not hide myself from You:
“God, please just give me these two things, and then I will not hide from you:
“Please, God, I have two requests; grant them so I’ll know I count with you: First, lay off the afflictions; the terror is too much for me. Second, address me directly so I can answer you, or let me speak and then you answer me. How many sins have been charged against me? Show me the list—how bad is it? Why do you stay hidden and silent? Why treat me like I’m your enemy? Why kick me around like an old tin can? Why beat a dead horse? You compile a long list of mean things about me, even hold me accountable for the sins of my youth. You hobble me so I can’t move about. You watch every move I make, and brand me as a dangerous character.
Just do two things for me, God. If you do, I will not hide from your face.
Only grant two things to me, then I will not hide myself from your face:
Let me ask for two things; agree to them, and I will not try to hide from you:
Do thou not to me two things only; and then I shall not be hid from thy face. (Do thou only two things for me; and then I shall not hide from thy face.)
I ask only two things of you, my God, and I will no longer hide from you—
Only grant two things to me, then I will not hide myself from thy face:
“Only grant two things to me; then I will not hide myself from your face:
Only grant two things to me, then I will not hide myself from your face:
Only don’t do two things to me, then I won’t hide from your face.
“Only [O Lord,] do not do two things to me, And then I will not hide myself from Your face:
Only grant me two things, then I will not hide myself from your face:
Two things only do not use against me, then from your presence I need not hide:
“Only two things I ask that You do not do to me, Then I will not hide from Your face:
“God, please just give me these two things, and then I will not hide from you:
“Only two things do not do to me; then I will not hide from Your face:
Only grant two things to me, then I will not hide myself from thy face:
“God, I won’t hide from you. Here are the only two things I want.
Only do not two things unto me: then will I not hide myself from thee.
“Only grant two things to me, God; then I won’t hide myself from your face —
Only grant two things to me, then I will not hide myself from your face:
Only do not shtayim (two things) unto me; then will I not hide myself from Thee.
“Please don’t do two things to me so that I won’t have to hide from you:
“Only grant me two things, then I will not hide myself from You:
“God, just give me two things, and then I will not hide from you:
“God, please just give me these two things. Then I will not hide from you.
“Only you must not do these two things to me; then I will not hide from your face:
‘Only grant me these two things, God, and then I will not hide from you:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!