Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
loquere terrae et respondebit tibi et narrabunt pisces maris
Or speak to the earth, and it shall teach you: and the fishes of the sea shall declare to you.
Or speak to the earth, and it shall teach you: and the fish of the sea shall declare unto you.
Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
Or speak to the earth, and it will teach you; And the fish of the sea will explain to you.
Or speak to the earth, and it shall teach thee; and the fishes of the sea shall declare unto thee.
Or speak to the earth, and it shall teach thee; And the fishes of the sea shall declare unto thee.
Or speak to the earth, and it shall teach thee; and the fishes of the sea shall declare unto thee.
Speak to the earth, and it shall answer thee: and the fishes of the sea shall tell.
Or speak to the earth, and it shall teach thee; and the fishes of the sea shall declare unto thee.
or the bushes of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.
Or speak with the earth, and it will teach you. Even the fish will relate [the story] to you.
Or speak to the earth, and it will instruct you; let the fish of the sea inform you.
Or ask the green plants of the earth and they'll teach you; let the fish in the sea tell you.
Or speak to the earth and it will teach you, or let the fish of the sea declare to you.
"Or speak to the earth, and let it teach you; And let the fish of the sea declare to you.
or speak to the earth, and it will teach you, or let the fish in the sea inform you.
Speak to the earth, and it will instruct you. Let the fish in the sea speak to you.
Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare to thee.
Or speak to the earth, and it shall teach you. The fish of the sea shall declare to you.
Speak to the earth and it will teach you. The fish in the sea would tell you what is right.
Or talk to the earth, and it sheweth thee, And fishes of the sea recount to thee:
Or speak to the earth, and let it teach you. Let the fish of the sea make it known to you.
Engage the earth in conversation; it’s happy to share what it knows. Even the fish of the sea are wise enough to explain it to you.
“Who doesn’t know that the Lord does things like that? Ask the dumbest beast—he knows that it is so; ask the birds—they will tell you; or let the earth teach you, or the fish of the sea.
Ask the reptiles on earth, and they will instruct you, or let the fish of the sea enlighten you.
Or muse to the earth, and let it instruct you; And let the fish of the sea recount it to you.
or speak to the earth, and it shall teach thee; the fishes of the sea shall declare it unto thee also.
Or speak to the earth, and it will instruct you; let the fish of the sea inform you.
Or speak to the earth [with its other forms of life], and it will teach you; and the fish of the sea will declare [this truth] to you.
Speak to the earth, and it will teach you, or let the fish of the sea tell you.
“But ask the animals what they think—let them teach you; let the birds tell you what’s going on. Put your ear to the earth—learn the basics. Listen—the fish in the ocean will tell you their stories. Isn’t it clear that they all know and agree that God is sovereign, that he holds all things in his hand— Every living soul, yes, every breathing creature? Isn’t this all just common sense, as common as the sense of taste? Do you think the elderly have a corner on wisdom, that you have to grow old before you understand life?
Complain to the earth, and it will teach you, and the fish of the sea will tell you about it.
ask the plants of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.
ask the creatures of earth and sea for their wisdom.
Speak to the earth, and it shall answer thee; and the fishes of the sea shall tell those things.
the flowers and the fish.
or the plants of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.
ask the plants of the earth, and they will teach you, and the fish of the sea will declare to you.
ask the plants of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.
or talk to earth, and it will teach you; the fish of the sea will recount it for you.
Or speak to the earth [with its many forms of life], and it will teach you; And let the fish of the sea declare [this truth] to you.
or the bushes of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.
Or speak to the earth to instruct you, and the fish of the sea to inform you.
Or speak to the earth, and have it teach you; And have the fish of the sea tell you.
Speak to the plants of the earth, and they will teach you, or let the fish of the sea ·tell [recount it to] you.
or speak to the earth and it will teach you, or the fish of the sea and they will inform you.
or the plants of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.
Or speak to the earth. It will teach you. Or let the fish in the ocean educate you.
Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
or speak to the earth — it will teach you — and the fish in the sea will inform you:
ask the plants of the earth, and they will teach you; and the fish of the sea will declare to you.
Or speak to ha’aretz, and it shall teach thee; and the dagim of the yam shall declare unto thee.
Or speak with the earth, and it will teach you. Even the fish will relate the story to you.
or speak to the earth, let it teach you; and let the fish of the sea declare to you.
Or speak to the earth, and it will teach you. Or let the fish in the sea tell you their wisdom.
Speak to the earth, and it will teach you. Or let the fish of the sea tell you.
or ask the earth, and it will teach you, and the fishes of the sea will declare to you.
or speak to the earth, and it will teach you, or let the fish in the sea inform you.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!