Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et quasi meridianus fulgor consurget tibi ad vesperam et cum te consumptum putaveris orieris ut lucifer
And your age shall be clearer than the noonday: you shall shine forth, you shall be as the morning.
And your life shall be brighter than the noonday; you shall shine forth, you shall be as the morning.
And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
and thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
And your life would be brighter than noonday. Though you were dark, you would be like the morning.
And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
And thy life shall be clearer than the noonday; Though there be darkness, it shall be as the morning.
And life shall arise brighter than noonday; though thou be enshrouded in darkness, thou shalt be as the morning,
And brightness like that of the noonday, shall arise to thee at evening: and when thou shalt think thyself consumed, thou shalt rise as the day star.
And thy life shall be clearer than the noonday; though there be darkness, it shall be as the morning.
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
Then your life will be brighter than the noonday sun. The darkness in your life will become like morning.
Your life will be brighter than noonday; its darkness will be like the morning.
Your life will be brighter than noonday. Even its darkness will be like dawn.
And life will be brighter than the noonday; though there be darkness, it will be like the morning.
"Your life would be brighter than noonday; Darkness would be like the morning.
Life will be brighter than noonday, and darkness will become like morning.
Your life will be brighter than the noonday. Even darkness will be as bright as morning.
And thy age shall be clearer than the noon-day: thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
Life shall be clearer than the noonday. Though there is darkness, it shall be as the morning.
You will have a happy life that is brighter than the sun at noon. Even if trouble makes it dark, it will still seem like a bright morning.
And above the noon doth age rise, Thou fliest -- as the morning thou art.
Your life would be brighter than noon. Darkness would be like the morning.
Life will become brighter than high noon; darkness will give way to morning.
And your life will be cloudless; any darkness will be as bright as morning!
“Then your life will be brighter than noonday, and its darkness will be like morning.
And your lifetime would arise brighter than noonday; Darkness would be like the morning.
and thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
Your life will be brighter than noonday; its darkness will be like the morning.
And [your] life shall be clearer than the noonday and rise above it; though there be darkness, it shall be as the morning.
Your life will be as bright as the noonday sun, and darkness will seem like morning.
“Still, if you set your heart on God and reach out to him, If you scrub your hands of sin and refuse to entertain evil in your home, You’ll be able to face the world unashamed and keep a firm grip on life, guiltless and fearless. You’ll forget your troubles; they’ll be like old, faded photographs. Your world will be washed in sunshine, every shadow dispersed by dawn. Full of hope, you’ll relax, confident again; you’ll look around, sit back, and take it easy. Expansive, without a care in the world, you’ll be hunted out by many for your blessing. But the wicked will see none of this. They’re headed down a dead-end road with nothing to look forward to—nothing.”
The rest of your life will be brighter than noon. Darkness will become like morning.
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
Your life will be brighter than sunshine at noon, and life's darkest hours will shine like the dawn.
And as midday shining, it shall raise (up) to thee at eventide; and when thou guessest thee (to be) wasted, thou shalt rise up as the day star. (And thy life shall shine forth, like the noonday sun; and when thou thinkest thyself to be destroyed, thou shalt rise up like the day star.)
and your darkest night will be brighter than noon.
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
A life span will rise brighter than noon; darkness will be like morning.
“And your life would be brighter than the noonday; Darkness [then] would be like the morning.
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
Then your life shall be brighter than the noonday; its gloom shall become like the morning,
Your life would be brighter than noonday; Darkness would be like the morning.
Your life will be ·as bright as [brighter than] the noonday sun, and darkness will seem like morning.
Life will be brighter than noonday; darkness like the morning.
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
Life will be brighter than the sun at noon. And darkness will become like morning.
And thine age shall be clearer than the noonday; thou shalt shine forth, thou shalt be as the morning.
your life will be brighter than noon; even its darkness will be like morning.
And your life will be brighter than the noonday; its darkness will be like the morning.
And thine cheled (duration of life) shall be brighter than the tzohorayim (noonday); thou shalt shine forth; thou shalt be as the boker.
Then your life will be brighter than the noonday sun. The darkness in your life will become like morning.
and your life will be brighter than noonday, even your darkness will be as the morning.
Your life will be brighter than the sunshine at noon. Life’s darkest hours will shine like the morning sun.
Your life will be as bright as the noonday sun. And darkness will seem like morning.
“And your life will be brighter than noon; its darkness will be like the morning.
Life will be brighter than noonday, and darkness will become like morning.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!