Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
tu autem firmasti cor tuum et expandisti ad eum manus tuas
If you prepare your heart, and stretch out your hands toward him;
If you prepare your heart, and stretch out your hands toward him;
If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;
If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;
“If you would prepare your heart, And stretch out your hands toward Him;
“If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward Him,
If thou set thy heart aright, And stretch out thy hands toward him;
If thou prepare thy heart and stretch out thy hands toward him,
Rut thou hast hardened thy heart, and hast spread thy hands to him.
If thou set thine heart aright, and stretch out thine hands toward him;
“If you prepare your heart, you will stretch out your hands toward him.
"If you want to set your heart right, then pray to him.
As for you, if you redirect your heart and lift up your hands to Him in prayer--
"Now for you, if you will prepare your heart, spread out your hands to him.
"As for you, if you prove faithful, and if you stretch out your hands toward him,
"If you would direct your heart right And spread out your hand to Him,
"Yet if you devote your heart to him and stretch out your hands to him,
"If only you would prepare your heart and lift up your hands to him in prayer!
If thou preparest thy heart, and stretchest out thy hands towards him;
"If you set your heart aright, stretch out your hands toward him.
As for you, Job, you should be faithful to God. Raise your hands and pray to God.
If thou -- thou hast prepared thy heart, And hast spread out unto Him thy hands,
“If you set your heart right, and put out your hands to Him,
If you will focus your intentions in His direction and open your hands and reach for Him,
“Before you turn to God and stretch out your hands to him, get rid of your sins and leave all iniquity behind you.
“However, if you will have a change of heart and stretch out your hands toward him in prayer,
“If you would set your heart right And spread out your hand to Him,
If thou would prepare thine heart and stretch out thine hands toward him;
As for you, if you redirect your heart and spread out your hands to him in prayer—
If you set your heart aright and stretch out your hands to [God],
“You must give your whole heart to him and hold out your hands to him for help.
“Still, if you set your heart on God and reach out to him, If you scrub your hands of sin and refuse to entertain evil in your home, You’ll be able to face the world unashamed and keep a firm grip on life, guiltless and fearless. You’ll forget your troubles; they’ll be like old, faded photographs. Your world will be washed in sunshine, every shadow dispersed by dawn. Full of hope, you’ll relax, confident again; you’ll look around, sit back, and take it easy. Expansive, without a care in the world, you’ll be hunted out by many for your blessing. But the wicked will see none of this. They’re headed down a dead-end road with nothing to look forward to—nothing.”
But you, if you make your heart steadfast, and you spread out your hands to him,
“If you direct your heart rightly, you will stretch out your hands toward him.
Put your heart right, Job. Reach out to God.
But thou hast made steadfast thine heart, and hast spread abroad thine hands to him.
Surrender your heart to God, turn to him in prayer,
“If you set your heart aright, you will stretch out your hands toward him.
“If you direct your heart rightly, you will stretch out your hands toward him.
‘If you direct your heart rightly, you will stretch out your hands towards him.
If you make your mind resolute and spread your palms to him,
“If you direct your heart [on the right path] And stretch out your hands to Him,
“If you prepare your heart, you will stretch out your hands towards him.
If you set your heart aright and stretch out your hands toward him,
“If you would direct your heart rightly And spread out your hands to Him,
“You must ·give your whole heart to him [focus your heart] and ·hold [spread] out your hands to him for help.
“If you devote your heart to Him and spread out your hands to Him,
“If you set your heart aright, you will stretch out your hands toward him.
“So commit yourself to God completely. Reach out your hands to him for help.
If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him;
If you will set your heart right, if you will spread out your hands toward him,
‘If you direct your heart rightly, you will stretch out your hands towards him.
If thou direct thine lev, and stretch out thine hands to Him,
“If you want to set your heart right, then pray to him.
“If you prepare your heart and stretch out your hands toward Him;
Prepare your heart to serve only God. Lift your arms and pray to him.
“You must give your whole heart to him. You must hold out your hands to him for help.
“If you yourself direct your heart and stretch out your hands to him—
‘Yet if you devote your heart to him and stretch out your hands to him,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!