Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quia falso ipsi prophetant vobis in nomine meo et non misi eos dicit Dominus
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, said the LORD.
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, says the LORD.
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the Lord.
For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says the Lord.
For they prophesy falsely unto you in My name: I have not sent them, saith the Lord.
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
For they prophesy falsely to you in my name: and I have not sent them, saith the Lord.
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the LORD.
These people are prophesying lies to you in my name. I didn't send them, declares the LORD.
for they are prophesying falsely to you in My name. I have not sent them." This is the LORD's declaration.
Indeed, they're prophesying lies to you in my name. I didn't send them,' declares the LORD.
They are prophesying lies to you and claiming my authority to do so. But I did not send them. I, the LORD, affirm it!'
'For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,' declares the LORD.
They are prophesying lies to you in my name. I have not sent them," declares the LORD.
because they are telling you lies in my name. I have not sent them," says the LORD.
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says Yahweh.
They say that they are speaking with my authority. But the things that they prophesy are lies. I have not sent them to speak to you.’ That is what the Lord says.
For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.
For they speak false words to you in My name. I have not sent them,’ says the Lord.
for I did not send them to you. They are prophesying lies in My name!” So says the Eternal.
for they prophesy lies in my name. I have not sent them, says the Lord.
for they are prophesying lies to you in my name. I did not send them, says the Lord.
For they prophesy a lie to you in My name; I have not sent them,’ declares Yahweh.
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, said the LORD.
for they are prophesying falsely to you in my name. I have not sent them.” This is the Lord’s declaration.
For they prophesy falsely to you in My name. I have not sent them, says the Lord.
They are prophesying lies to you, saying that their message is from me. But I did not send them,” says the Lord.
Yes. Believe it or not, this is the Message from God-of-the-Angel-Armies, Israel’s God: “Don’t let all those so-called preachers and know-it-alls who are all over the place there take you in with their lies. Don’t pay any attention to the fantasies they keep coming up with to please you. They’re a bunch of liars preaching lies—and claiming I sent them! I never sent them, believe me.” God’s Decree!
For they prophesy falsely in my name, but I did not send them, declares the Lord.
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord.
They are telling you lies in my name. I did not send them. I, the Lord Almighty, have spoken.’
for they prophesy falsely to you in my name, and I sent not them, saith the Lord. (for they prophesy falsely to you in my name, and I did not send them, saith the Lord.)
Some of your people there in Babylonia are fortunetellers, and you have asked them to tell you what will happen in the future. But they will only lead you astray with their dreams. And don't let the prophets fool you, either. They speak in my name, but they are liars. I have not spoken to them.
for it is a lie which they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord.
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord.
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord.
They are prophesying lies to you in my name. I didn’t send them, declares the Lord.
for they prophesy falsely to you in My Name. I have not sent them,’ says the Lord.
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the Lord.
for they prophesy lies to you in my name; I did not send them—oracle of the Lord.
For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,’ declares the Lord.
They are prophesying ·lies [falsehoods] to you, ·saying that their message is from me [L …in my name]. But I did not send them,” says the Lord.
For they prophesy falsely to you in My Name; I have not sent them.” It is a declaration of Adonai.
for it is a lie which they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord.
All of them are prophesying lies to you in my name. I have not sent them,” announces the Lord.
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the Lord.
For they are prophesying falsely in my name; I have not sent them,’ says Adonai.
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord.
For they prophesy b’sheker (falsely) unto you in My Name; I have not sent them, saith Hashem.
These people are prophesying lies to you in my name. I didn’t send them, declares Yahweh.
For they prophesy falsely to you in My name. I have not sent them, says the Lord.
They are telling lies, and they are saying that their message is from me. But I didn’t send it.” This message is from the Lord.
They are prophesying lies. And they are saying that their message is from me. But I did not send them,” says the Lord.
For they are prophesying falsely to you in my name; I have not sent them,’ declares Yahweh.
They are prophesying lies to you in my name. I have not sent them,’ declares the Lord.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!