Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ego autem ecce in manibus vestris sum facite mihi ut bonum et rectum est in oculis vestris
As for me, behold, I am in your hand: do with me as seems good and meet to you.
As for me, behold, I am in your hand: do with me as seems good and right unto you.
As for me, behold, I am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.
As for me, behold, I am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.
As for me, here I am, in your hand; do with me as seems good and proper to you.
As for me, behold, I am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.
But as for me, behold, I am in your hand: do with me as is good and right in your eyes.
But as for me, behold, I am in your hand; do unto me as seemeth good and right in your eyes:
But as for me, behold I am in your hands: do with me what is good and right in your eyes:
But as for me, behold, I am in your hand: do with me as is good and right in your eyes.
But as for me, behold, I am in your hands. Do with me as seems good and right to you.
"My life is in your hands. Do with me whatever you think is good and right.
As for me, here I am in your hands; do to me what you think is good and right.
Look, I'm in your hands, so do with me what you think is good and right.
As to my case, I am in your power. Do to me what you deem fair and proper.
"But as for me, behold, I am in your hands; do with me as is good and right in your sight.
As for me, I am in your hands; do with me whatever you think is good and right.
As for me, I am in your hands--do with me as you think best.
As for me, behold, I am in your hand: do with me as it seemeth good and meet to you.
But as for me, behold, I am in your hand: do with me as is good and right in your eyes.
As for me, I am under your authority. Do with me whatever you think is good and right.
`And I, lo, I [am] in your hand, do to me as is good and as is right in your eyes;
But as for me, see, I am in your hands. Do with me what is good and right in your eyes.
As for me, my fate is in your hands. Do with me what you think is right and fair.
As for me, I am helpless and in your power—do with me as you think best.
As for me, I am in your hands. Do with me whatever seems right and proper to you.
But as for me, behold, I am in your hands; do with me as is good and right in your eyes.
As for me, behold, I am in your hands; do with me as seems good and meet unto you.
As for me, here I am in your hands; do to me what you think is good and right.
As for me, behold, I am in your hands; do with me as seems good and suitable to you.
As for me, I am in your power. Do to me what you think is good and right.
“As for me, I’m at your mercy—do whatever you think is best. But take warning: If you kill me, you’re killing an innocent man, and you and the city and the people in it will be liable. I didn’t say any of this on my own. God sent me and told me what to say. You’ve been listening to God speak, not Jeremiah.”
But as for me, look, I am in your hands. Do with me whatever seems good and right in your eyes.
But as for me, here I am in your hands. Do with me as seems good and right to you.
As for me, I am in your power! Do with me whatever you think is fair and right.
Lo! forsooth I am in your hands; do ye to me, as it is good and rightful before your eyes.
You must decide what to do with me. Just do whatever you think is right.
But as for me, behold, I am in your hands. Do with me as seems good and right to you.
But as for me, here I am in your hands. Do with me as seems good and right to you.
But as for me, here I am in your hands. Do with me as seems good and right to you.
But me? I’m in your hands. Do whatever you would like to me.
As for me, behold, I am in your hands; do with me as seems good and suitable to you.
But as for me, behold, I am in your hands. Do with me as seems good and right to you.
As for me, I am in your hands; do with me what is good and right in your eyes.
But as for me, behold, I am in your hands; do with me as is good and right in your sight.
As for me, I am in your ·power [L hand]. Do to me what you think is good and right in your eyes.
“But as for me, here I am in your hand; do with me as is good and right in your eyes.
But as for me, behold, I am in your hands. Do with me as seems good and right to you.
As for me, I’m in your hands. Do to me what you think is good and right.
As for me, behold, I am in your hand: do with me as seemeth good and meet unto you.
But as for me, here, I am in your hands; do with me whatever seems good and right to you.
But as for me, here I am in your hands. Do with me as seems good and right to you.
As for me, see, I am in your yad; do with me as seemeth tov and yashar unto you.
“My life is in your hands. Do with me whatever you think is good and right.
As for me, here I am in your hand. Do with me as seems good and right to you.
As for me, I am in your power. Do to me what you think is good and right.
As for me, I am in your power. Do to me what you think is good and right.
But as for me, look, I am in your hand, do to me what is good and right in your eyes.
As for me, I am in your hands; do with me whatever you think is good and right.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!