Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sepultura asini sepelietur putrefactus et proiectus extra portas Hierusalem
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of a donkey, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of a donkey, Dragged and cast out beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of an ass, dragged along and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of an ass, rotten and cast forth without the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
With the burial of a donkey he shall be buried, dragged and dumped beyond the gates of Jerusalem.”
He will receive a donkey's burial. He will be dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.
He will be buried like a donkey, dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.
He will receive a donkey's burial, dragged out and thrown outside the gates of Jerusalem."
He will be left unburied just like a dead donkey. His body will be dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.'"
"He will be buried with a donkey's burial, Dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
He will have the burial of a donkey-- dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem."
He will be buried like a dead donkey--dragged out of Jerusalem and dumped outside the gates!
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of a donkey, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
Instead, they will bury him like a dead donkey. They will pull his dead body to the city's gate. They will throw it on the ground outside Jerusalem.’
The burial of an ass -- he is buried, Dragged and cast out thence to the gates of Jerusalem.
He will be buried like they bury a donkey, pulled away and thrown out on the other side of the gates of Jerusalem.
No, he will be buried like a dead donkey—his body dragged away and dumped outside Jerusalem’s gates in the trash heap.
He shall be buried like a dead donkey—dragged out of Jerusalem and thrown on the garbage dump beyond the gate!
He will be buried like a dead donkey dragged forth and cast out beyond the gates of Jerusalem.
He will be buried with a donkey’s burial, Dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He will be buried like a donkey, dragged off and thrown outside Jerusalem’s gates.
[No] he shall be buried with the burial of a donkey—dragged out and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
They will bury him like a donkey, dragging his body away and throwing it outside the gates of Jerusalem.
This is God’s epitaph on Jehoiakim son of Josiah king of Judah: “Doom to this man! Nobody will shed tears over him, ‘Poor, poor brother!’ Nobody will shed tears over him, ‘Poor, poor master!’ They’ll give him a donkey’s funeral, drag him out of the city and dump him.
He will be buried with the burial of a donkey— dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.
With the burial of a donkey he shall be buried— dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
With the funeral honors of a donkey, he will be dragged away and thrown outside Jerusalem's gates.”
He shall be buried with the burying of an ass, he shall be rotten, and cast forth without the gates of Jerusalem. (He shall be buried like the burying of a donkey, yea, he shall be rotten, and thrown outside the gates of Jerusalem.)
You will be given a burial fit for a donkey; your body will be dragged outside the city gates and tossed in the dirt. I, the Lord, have spoken.
With the burial of an ass he shall be buried, dragged and cast forth beyond the gates of Jerusalem.”
With the burial of a donkey he shall be buried: dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
With the burial of a donkey he shall be buried— dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
They will give him a donkey’s burial, dragging him outside the gates of Jerusalem and dumping him there.
“He shall be buried with the burial of a donkey— Dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
With the burial of a donkey he shall be buried, dragged and dumped beyond the gates of Jerusalem.”
The burial of a donkey he shall be given, dragged forth and cast out beyond the gates of Jerusalem.
He will be buried with a donkey’s burial, Dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
They will bury him like a donkey, dragging and throwing his body away outside the gates of Jerusalem.
With a donkey’s burial will he be buried, dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.
With the burial of an ass he shall be buried, dragged and cast forth beyond the gates of Jerusalem.”
In fact, he will be buried like a donkey. His body will be dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.”
He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem.
He will be given a donkey’s ‘burial’ — dragged out the gates of Yerushalayim and thrown away [to rot].
With the burial of a donkey he shall be buried— dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.
He shall be buried with the kevurat chamor (burial of a donkey), dragged and cast forth outside the Sha’arei Yerushalayim.
He will receive a donkey’s burial. He will be dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.
He will be buried with the burial of a donkey, drawn and cast out beyond the gates of Jerusalem.
The people of Jerusalem will bury Jehoiakim like a donkey. They will drag his body away and throw it outside the gates of Jerusalem.
The people of Jerusalem will bury him like a donkey. They will just drag his body away. Then they will throw it outside the gates of Jerusalem.
He will be buried with the burial of a donkey. He will be dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.
He will have the burial of a donkey – dragged away and thrown outside the gates of Jerusalem.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!