Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
numquid sicut figulus iste non potero facere vobis domus Israhel ait Dominus ecce sicut lutum in manu figuli sic vos in manu mea domus Israhel
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? said the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are you in my hand, O house of Israel.
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? says the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are you in my hand, O house of Israel.
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in mine hand, O house of Israel.
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the Lord. Behold, as the clay is in the potter’s hand, so are ye in mine hand, O house of Israel.
“O house of Israel, can I not do with you as this potter?” says the Lord. “Look, as the clay is in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel!
“O house of Israel, cannot I do with you as this potter?” saith the Lord. “Behold, as the clay is in the potter’s hand, so are ye in Mine hand, O house of Israel.
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith Jehovah. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
House of Israel, cannot I do with you as this potter? saith Jehovah. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in my hand, house of Israel.
Cannot I do with you as this potter, saith the Lord? behold as clay is in the hand of the potter, so are you in my hand, O house of Israel.
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay in the potter's hand, so are ye in mine hand, O house of Israel.
“O house of Israel, can I not do with you as this potter has done? declares the LORD. Behold, like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel.
"Nation of Israel, can't I do with you as this potter does with clay? Nation of Israel, you are like the clay in the potter's hands.
"House of Israel, can I not treat you as this potter treats his clay?"--this is the LORD's declaration. "Just like clay in the potter's hand, so are you in My hand, house of Israel.
"Israel, can't I deal with you like this potter?" declares the LORD. "Look, Israel, like clay in the potter's hand, so are you in my hand.
"I, the LORD, say: 'O nation of Israel, can I not deal with you as this potter deals with the clay? In my hands, you, O nation of Israel, are just like the clay in this potter's hand.'
"Can I not, O house of Israel, deal with you as this potter does?" declares the LORD. "Behold, like the clay in the potter's hand, so are you in My hand, O house of Israel.
He said, "Can I not do with you, Israel, as this potter does?" declares the LORD. "Like clay in the hand of the potter, so are you in my hand, Israel.
"O Israel, can I not do to you as this potter has done to his clay? As the clay is in the potter's hand, so are you in my hand.
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter's hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
House of Israel, can't I do with you as this potter? says Yahweh. Behold, as the clay in the potter's hand, so are you in my hand, house of Israel.
He said, ‘I tell you this: I can do to you, nation of Israel, the same thing that this potter does with his clay. I hold you in my hands, as the potter holds the clay in his hands.
As this potter am I not able to do to you? O house of Israel, an affirmation of Jehovah. Lo, as clay in the hand of the potter, So [are] ye in My hand, O house of Israel.
“O people of Israel, can I not do with you as this potmaker has done?” says the Lord. “Like the clay in the pot-maker’s hand, so are you in My hand, O people of Israel.
Eternal One: O people of Israel, can I not do the same to you as this potter has done? You are like clay in My hands—I will mold you as I see fit.
O Israel, can’t I do to you as this potter has done to his clay? As the clay is in the potter’s hand, so are you in my hand.
Can I not do to you what this potter does, O house of Israel? Like the clay in the hand of the potter, so are you in my hand, O house of Israel.
“Can I not, O house of Israel, deal with you as this potter does?” declares Yahweh. “Behold, like the clay in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel.
O house of Israel, can I not do with you as this potter? saith the LORD. Behold, as the clay is in the potter’s hand, so are ye in my hand, O house of Israel.
“House of Israel, can I not treat you as this potter treats his clay?”—this is the Lord’s declaration. “Just like clay in the potter’s hand, so are you in my hand, house of Israel.
O house of Israel, can I not do with you as this potter does? says the Lord. Behold, as the clay is in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel.
“Family of Israel, can’t I do the same thing with you?” says the Lord. “You are in my hands like the clay in the potter’s hands.
Then God’s Message came to me: “Can’t I do just as this potter does, people of Israel?” God’s Decree! “Watch this potter. In the same way that this potter works his clay, I work on you, people of Israel. At any moment I may decide to pull up a people or a country by the roots and get rid of them. But if they repent of their wicked lives, I will think twice and start over with them. At another time I might decide to plant a people or country, but if they don’t cooperate and won’t listen to me, I will think again and give up on the plans I had for them.
House of Israel, can I not do with you as this potter does? declares the Lord. See, like clay in the potter’s hands, that is what you are in my hands, house of Israel.
Can I not do with you, O house of Israel, just as this potter has done? says the Lord. Just like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel.
“Don't I have the right to do with you people of Israel what the potter did with the clay? You are in my hands just like clay in the potter's hands.
Whether as this potter doeth, I may not do to you, the house of Israel? saith the Lord. Lo! as clay is in the hand of a potter, so ye, the house of Israel, be in mine hand (Lo! like clay is in a potter’s hands, so ye, the house of Israel, be in my hands).
People of Israel, I, the Lord, have power over you, just as a potter has power over clay.
“O house of Israel, can I not do with you as this potter has done? says the Lord. Behold, like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel.
Can I not do with you, O house of Israel, just as this potter has done? says the Lord. Just like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel.
Can I not do with you, O house of Israel, just as this potter has done? says the Lord. Just like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel.
House of Israel, can’t I deal with you like this potter, declares the Lord? Like clay in the potter’s hand, so are you in mine, house of Israel!
“O house of Israel, can I not do with you as this potter does?” says the Lord. “Look carefully, as the clay is in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel.
“O house of Israel, can I not do with you as this potter has done? declares the Lord. Behold, like the clay in the potter's hand, so are you in my hand, O house of Israel.
Can I not do to you, house of Israel, as this potter has done?—oracle of the Lord. Indeed, like clay in the hand of the potter, so are you in my hand, house of Israel.
“Am I not able, house of Israel, to deal with you as this potter does?” declares the Lord. “Behold, like the clay in the potter’s hand, so are you in My hand, house of Israel.
“·Family [L House] of Israel, can’t I do the same thing with you?” says the Lord. “You are in my hands like the clay in the potter’s hands.
“O house of Israel, can I not do with you as this potter does?” declares Adonai. “Behold, as the clay in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel.
“O house of Israel, can I not do with you as this potter has done? says the Lord. Behold, like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel.
“People of Israel, I can do with you just as this potter does,” announces the Lord. “The clay is in the potter’s hand. And you are in my hand, people of Israel.
O house of Israel, cannot I do with you as this potter? saith the Lord. Behold, as the clay is in the potter’s hand, so are ye in mine hand, O house of Israel.
“House of Isra’el, can’t I deal with you as the potter deals with his clay? — says Adonai. Look! You, house of Isra’el, are the same in my hand as the clay in the potter’s hand.
Can I not do with you, O house of Israel, just as this potter has done? says the Lord. Just like the clay in the potter’s hand, so are you in my hand, O house of Israel.
O Bais Yisroel, cannot I do with you as this yotzer? saith Hashem. Hinei, as the khomer (clay) is in the yotzer’s yad, so are ye in Mine yad, O Bais Yisroel.
“Nation of Israel, can’t I do with you as this potter does with clay? Nation of Israel, you are like the clay in the potter’s hands.
O house of Israel, can I not do with you as this potter? says the Lord. As the clay is in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel.
“Family of Israel, you know that I can do the same thing with you. You are like the clay in the potter’s hands, and I am the potter.” This message is from the Lord.
“Family of Israel, can’t I do the same thing with you?” says the Lord. “You are like the clay in the potter’s hands.
“Like this potter, am I not able to do to you, O house of Israel?” declares Yahweh. “Look, like the clay in the hand of the potter, so are you in my hand, O house of Israel.
He said, ‘Can I not do with you, Israel, as this potter does?’ declares the Lord. ‘Like clay in the hand of the potter, so are you in my hand, Israel.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!