Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
persequetur eos transibit in pace semita in pedibus eius non apparebit
He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
He pursueth them, and passeth on safely, even by a way that he had not gone with his feet.
He pursued them, he passed on in safety, by a way he had never come with his feet.
He shall pursue them, he shall pass in peace, no path shall appear after his feet.
He pursueth them, and passeth on safely; even by a way that he had not gone with his feet.
He pursues them and passes on safely, by paths his feet have not trod.
He chases them, marching by safely on a path his feet have never traveled before.
He pursues them, going on safely, hardly touching the path with his feet.
And who pursues them and moves on unscathed by a path that his feet don't know?
He pursues them and passes by unharmed; he advances with great speed.
"He pursues them, passing on in safety, By a way he had not been traversing with his feet.
He pursues them and moves on unscathed, by a path his feet have not traveled before.
He chases them away and goes on safely, though he is walking over unfamiliar ground.
He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
He pursues them, and passes by safely, Even by a way that he had not gone with his feet.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!