Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
propterea haec dicit Sanctus Israhel pro eo quod reprobastis verbum hoc et sperastis in calumniam et tumultum et innixi estis super eo
Why thus said the Holy One of Israel, Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon:
Therefore thus says the Holy One of Israel, Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on them:
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon:
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely thereon;
Therefore thus saith the Holy One of Israel: Because ye reject this word, and confide in oppression and wilfulness, and depend thereon,
Therefore thus saith the Holy One of Israel: Because you have rejected this word, and have trusted in oppression and tumult, and have leaned upon it:
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and stay thereon;
Therefore thus says the Holy One of Israel, “Because you despise this word and trust in oppression and perverseness and rely on them,
This is what the Holy One of Israel says: You have rejected this warning, trusted oppression and deceit, and leaned on them.
Therefore the Holy One of Israel says:" Because you have rejected this message and have trusted in oppression and deceit, and have depended on them,
Therefore, this is what the Holy One of Israel says: "Because you reject this message, and put your trust in oppression and enjoy it, and since you rely on it,
For this reason this is what the Holy One of Israel says: "You have rejected this message; you trust instead in your ability to oppress and trick, and rely on that kind of behavior.
Therefore thus says the Holy One of Israel, "Since you have rejected this word And have put your trust in oppression and guile, and have relied on them,
Therefore this is what the Holy One of Israel says: "Because you have rejected this message, relied on oppression and depended on deceit,
This is the reply of the Holy One of Israel: "Because you despise what I tell you and trust instead in oppression and lies,
Wherefore thus saith the Holy One of Israel, Because ye despise this word, and trust in oppression and perverseness, and lean upon it:
Therefore thus says the Holy One of Israel, "Because you despise this word, and trust in oppression and perverseness, and rely on it;
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!