Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et maerebunt atque lugebunt portae eius et desolata in terra sedebit
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit on the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground.
and her gates shall lament and mourn; and, stripped, she shall sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn, and she shall sit desolate on the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit upon the ground.
And her gates shall lament and mourn; empty, she shall sit on the ground.
The gates of Zion will cry and grieve, and Zion will sit on the ground, exhausted.
Then her gates will lament and mourn; deserted, she will sit on the ground.
and her gates lament and mourn. Ravaged, she will sit on the ground."
Her gates will mourn and lament; deprived of her people, she will sit on the ground.
And her gates will lament and mourn, And deserted she will sit on the ground.
The gates of Zion will lament and mourn; destitute, she will sit on the ground.
The gates of Zion will weep and mourn. The city will be like a ravaged woman, huddled on the ground.
And her gates shall lament and mourn; and she being desolate, shall sit upon the ground.
Her gates shall lament and mourn; and she shall be desolate and sit on the ground.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!