Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt et erubescetis super hortis quos elegeratis
For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
For you shall be ashamed of the sacred oaks which you have desired, and you shall be embarrassed for the gardens that you have chosen.
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
For they shall be ashamed of the terebinths that ye have desired, and ye shall blush for the gardens that ye have chosen.
For they shall be confounded for the idols, to which they have sacrificed: and you shall be ashamed of the gardens which you have chosen.
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
For they shall be ashamed of the oaks that you desired; and you shall blush for the gardens that you have chosen.
You will be ashamed of the oaks that you wanted to worship and embarrassed by the garden that you have chosen for your gods.
Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you desired, and you will be embarrassed because of the gardens you have chosen.
They'll be ashamed of the oak trees that you desired; and you'll blush because of the gardens that you have chosen.
Indeed, they will be ashamed of the sacred trees you find so desirable; you will be embarrassed because of the sacred orchards where you choose to worship.
Surely you will be ashamed of the oaks which you have desired, And you will be embarrassed at the gardens which you have chosen.
"You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.
You will be ashamed of your idol worship in groves of sacred oaks. You will blush because you worshiped in gardens dedicated to idols.
For they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!