Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sed et Iuda pone messem tibi cum convertero captivitatem populi mei
Also, O Judah, he has set an harvest for you, when I returned the captivity of my people.
Also, O Judah, he has appointed a harvest for you, when I return the captives of my people.
Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
Also, O Judah, a harvest is appointed for you, When I return the captives of My people.
Also, O Judah, he hath set a harvest for thee, when I returned My people from captivity.
Also, O Judah, there is a harvest appointed for thee, when I bring back the captivity of my people.
Also, for thee, Judah, is a harvest appointed, when I shall turn again the captivity of my people.
And thou also, O Juda, set thee a harvest, when I shall bring back captivity of my people.
Also, O Judah, there is an harvest appointed for thee, when I bring again the captivity of my people.
For you also, O Judah, a harvest is appointed, when I restore the fortunes of my people.
"Yet, Judah, I have set a harvest time for you when I bring my people back from captivity.
A harvest is also appointed for you, Judah. When I return My people from captivity,
"So, Judah, a harvest has been appointed for you when I restore my people from captivity."
I have appointed a time to reap judgment for you also, O Judah! If Israel Would Repent of Sin, God Would Relent of Judgment Whenever I want to restore the fortunes of my people,
Also, O Judah, there is a harvest appointed for you, When I restore the fortunes of My people.
"Also for you, Judah, a harvest is appointed. "Whenever I would restore the fortunes of my people,
"O Judah, a harvest of punishment is also waiting for you, though I wanted to restore the fortunes of my people.
Also, O Judah, he hath set a harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
"Also, Judah, there is a harvest appointed for you, when I restore the fortunes of my people.
People of Judah, I will also punish you when the right time comes. But I do want to bring my people back.’
Also, O Judah, appointed is a harvest to thee, In My turning back [to] the captivity of My people!
Also, Judah, there is a time coming for you, when I give back the riches of My people.
But a harvest is set for you, too, Judah when I restore my people’s fortunes and return them from captivity.
“O Judah, for you also there is a plentiful harvest of punishment waiting—and I wanted so much to bless you!
And for you also, O Judah, a harvest of reprisal has been designated.
Also, O Judah, there is a harvest set for you When I restore the fortunes of My people,
Also, Judah placed a plant in thee when I had turned the captivity of my people.
A harvest is also appointed for you, Judah. When I restore the fortunes of my people,
Also, O Judah, there is a harvest [of divine judgment] appointed for you; when I would return My people from their captivity [in which they are slaves to the misery brought on by their own sins],
“Judah, I have set a harvest time for you when I will make the lives of my people good again.
“You’re as bad as the worst of them, Judah. You’ve been sowing wild oats. Now it’s harvest time.”
Judah, also for you, a harvest has been appointed, when I restore the fortunes of my people.
For you also, O Judah, a harvest is appointed. When I would restore the fortunes of my people,
“And as for you, people of Judah, I have set a time to punish you also for what you are doing.
but also thou, Judah, set [the] harvest to thee, when I shall turn (again) the captivity of my people. (and also thou, Judah, a time of reckoning hath been set for thee.)
People of Judah, your time is coming too. I, the Lord, would like to make my nation prosper again
For you also, O Judah, a harvest is appointed. When I would restore the fortunes of my people,
For you also, O Judah, a harvest is appointed. When I would restore the fortunes of my people,
For you also, O Judah, a harvest is appointed. When I would restore the fortunes of my people,
For you also, Judah, a harvest is appointed, when I would improve the circumstances of my people.
Also, O Judah, there is a harvest [of divine judgment] appointed for you, When I restore the fortunes of My people [who have been slaves to the misery of sin].
For you also, O Judah, a harvest is appointed, when I restore the fortunes of my people.
For you also, Judah, a harvest has been appointed!
Also, Judah, there is a harvest appointed for you, When I restore the fortunes of My people.
“Judah, I have ·set [appointed] a harvest time for you when I will ·make the lives of my people good again [restore the fortunes of my people; or return my people from captivity].
Also, Judah, there is a harvest for you, when I return My people from captivity.”
For you also, O Judah, a harvest is appointed. When I would restore the fortunes of my people,
“People of Judah, I have also appointed a time for you to be destroyed. “I would like to bless my people with great success again.
Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
For you, too, Y’hudah, a harvest will come! “When I restore the fortunes of my people,
For you also, O Judah, a harvest is appointed. When I would restore the fortunes of my people,
Also, O Yehudah, he hath set a katzir (harvest [of punishment]) for thee, when I turn the Shevut Ami (Captivity of My people, i.e., restore their fortunes).
“Yet, Judah, I have set a harvest time for you when I bring my people back from captivity.
Also, O Judah, a harvest is appointed for you, when I restore the fortunes of My people.
Judah, there is also a time of harvest for you. It will happen when I bring my people back from captivity.
“Judah, I have set a time to punish you also. “I would like to give my people back their riches.
For you also, O Judah, a harvest is appointed, when I restore the fortunes of my people,
‘Also for you, Judah, a harvest is appointed. ‘Whenever I would restore the fortunes of my people,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!