Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
percussi vos vento urente et aurugine et grandine omnia opera manuum vestrarum et non fuit in vobis qui reverteretur ad me dicit Dominus
Consider now from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the LORD's temple was laid, consider it.
Consider now from this day and onward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the LORD'S temple was laid, consider it.
Consider now from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the LORD'S temple was laid, consider it.
Consider now from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the Lord’s temple was laid, consider it.
‘Consider now from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day that the foundation of the Lord’s temple was laid—consider it:
‘Consider now from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the Lord’S temple was laid, consider it:
Consider, I pray you, from this day and backward, from the four and twentieth day of the ninth month , since the day that the foundation of Jehovah's temple was laid, consider it.
Consider, I pray you, from this day and onward, from the four and twentieth day of the ninth month, from the day that the foundation of Jehovah's temple was laid, consider it.
Set your hearts from this day, and henceforward, from the four and twentieth day of the ninth month: from the day that the foundations of the temple of the Lord were laid, and lay it up in your hearts.
Consider, I pray you, from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, since the day that the foundation of the LORD'S temple was laid, consider it.
Consider from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day that the foundation of the LORD’s temple was laid, consider:
Carefully consider from now on, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day when the foundation of the house of the LORD was laid. Carefully consider:
Consider carefully from this day forward; from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day the foundation of the LORD's temple was laid; consider it carefully.
Pay attention from now on, from this twenty-fourth day of the ninth month, when the foundation of the LORD's Temple was laid. Pay attention!
Think carefully about the past: from today, the twenty-fourth day of the ninth month, to the day work on the temple of the LORD was resumed, think about it.
Do consider from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month; from the day when the temple of the LORD was founded, consider:
From this day on, from this twenty-fourth day of the ninth month, give careful thought to the day when the foundation of the LORD's temple was laid. Give careful thought:
"Think about this eighteenth day of December, the day when the foundation of the LORD's Temple was laid. Think carefully.
Consider now from this day, and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the LORD'S temple was laid, consider it.
'Consider, please, from this day and backward, from the twenty-fourth day of the ninth month, since the day that the foundation of Yahweh's temple was laid, consider it.
Remember today, the 24th day of the ninth month. You have started again to build my temple. Now you have built its foundation, think about what will happen from today.
Set [it], I pray you, to your heart, from this day and onwards, from the twenty and fourth day of the ninth [month], even from the day that the temple of Jehovah hath been founded, set [it] to your heart.
‘Think about this from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day when the base of the Lord’s house was laid, think about this:
“From this day forward—from the 24th day of the 9th month, from the foundation of the Eternal One’s house—think carefully and ask yourself,
“But now note this: From today, this 24th day of the month, as the foundation of the Lord’s Temple is finished, and from this day onward, I will bless you. Notice, I am giving you this promise now before you have even begun to rebuild the Temple structure, and before you have harvested your grain, and before the grapes, the figs, the pomegranates, and olives have produced their next crops: From this day I will bless you.”
Now consider from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month. From the day on which the foundations of the temple of the Lord was laid, consider:
‘Oh set your heart to consider from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month; from the day when the temple of Yahweh was founded, set your heart to consider:
Consider now in your heart from this day forth, from the twenty-fourth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the LORD’s temple was laid, put your heart into it.
From this day on, think carefully; from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day the foundation of the Lord’s temple was laid; think carefully.
Consider, I pray you, from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the Lord’s temple was [re]laid, consider this:
‘It is the twenty-fourth day of the ninth month, the day in which the people finished working on the foundation of the Temple of the Lord. From now on, think about these things:
“‘Now think ahead from this same date—this twenty-fourth day of the ninth month. Think ahead from when the Temple rebuilding was launched. Has anything in your fields—vine, fig tree, pomegranate, olive tree—failed to flourish? From now on you can count on a blessing.’” * * *
Consider your ways carefully, from today, the twenty-fourth day of the ninth month, all the way back to the day when the foundation of the Lord’s temple was laid. Consider this.
Consider from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day that the foundation of the Lord’s temple was laid, consider:
Today is the twenty-fourth day of the ninth month, the day that the foundation of the Temple has been completed. See what is going to happen from now on.
Put ye (this on) your hearts from this day, and into coming, from the four and twentieth day of the ninth month, from the day in which foundaments of the temple of the Lord be casted, put ye (this) on your heart. (Think ye upon this, from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day on which the foundations of the Temple of the Lord be laid, think ye upon this.)
Today you have completed the foundation for my temple, so listen to what your future will be like.
Consider from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day that the foundation of the Lord’s temple was laid, consider:
Consider from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day that the foundation of the Lord’s temple was laid, consider:
Consider from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day that the foundation of the Lord’s temple was laid, consider:
So take it to heart from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month. Take it to heart from the day when the foundation for the Lord’s temple was laid.
‘Do consider from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month; from the day when the temple of the Lord was founded, consider:
Consider from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day that the foundation of the Lord's temple was laid, consider:
Reflect from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month. From the day on which the temple of the Lord was founded, reflect!
‘Do consider from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month; from the day when the temple of the Lord was founded, consider:
‘It is the twenty-fourth day of the ninth month [December 18, 520 bc; Kislev 24 on the Hebrew calendar], the day in which the people finished working on the foundation of the ·Temple [L house] of the Lord. From ·now [L this day] on, think about these things:
“Now, set your heart back from this day on—from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day the Temple of Adonai was founded, set your heart:
Consider from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day that the foundation of the Lord’s temple was laid, consider:
It is the 24th day of the ninth month. From this day on, here is what you should think carefully about. Think about the day when the foundation of my temple was laid.
Consider now from this day and upward, from the four and twentieth day of the ninth month, even from the day that the foundation of the Lord’S temple was laid, consider it.
‘So please keep this in mind, from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day the foundation of Adonai’s temple was laid, consider this:
Consider from this day on, from the twenty-fourth day of the ninth month. Since the day that the foundation of the Lord’s temple was laid, consider:
Consider now from this yom and onward, from the four and twentieth yom of the ninth month, even from the yom that the Yesod (Foundation) of the Heikhal Hashem was laid, consider it.
Carefully consider from now on, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day when the foundation of the house of Yahweh was laid. Carefully consider:
Consider from this day onward, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day when the foundation of the temple of the Lord was laid, consider:
“The Lord said, ‘Today is the 24th day of the ninth month. You have finished laying the foundation of the Lord’s Temple. So notice what happens from this day forward:
‘It is the twenty-fourth day of the ninth month. On this day the people finished working on the foundation of the Temple of the Lord. From now on, think about these things:
‘Please consider from this day forward, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day that the foundation of Yahweh’s temple was laid, consider:
“From this day on, from this twenty-fourth day of the ninth month, give careful thought to the day when the foundation of the Lord’s temple was laid. Give careful thought:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!