Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
leviores pardis equi eius et velociores lupis vespertinis et diffundentur equites eius equites namque eius de longe venient volabunt quasi aquila festinans ad comedendum
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hastens to eat.
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen press proudly on, their horsemen shall come from afar; they shall fly as the eagle that hastens to eat.
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.
Their horses also are swifter than leopards, And more fierce than evening wolves. Their chargers charge ahead; Their cavalry comes from afar; They fly as the eagle that hastens to eat.
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves. And their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from afar; they shall fly as the vulture that hasteneth to eat.
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen press proudly on: yea, their horsemen come from far; they fly as an eagle that hasteth to devour.
And their horses are swifter than the leopards, and are more agile than the evening wolves; and their horsemen prance proudly, and their horsemen come from afar: they fly as an eagle that hasteth to devour.
Their horses are lighter than leopards, and swifter than evening wolves; and their horsemen shall be spread abroad: for their horsemen shall come from afar, they shall fly as an eagle that maketh haste to eat.
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves; and their horsemen spread themselves: yea, their horsemen come from far; they fly as an eagle that hasteth to devour.
Their horses are swifter than leopards, more fierce than the evening wolves; their horsemen press proudly on. Their horsemen come from afar; they fly like an eagle swift to devour.
Their horses will be faster than leopards and quicker than wolves in the evening. Their riders will gallop along proudly. Their riders will come from far away. They will fly like an eagle that swoops down for its prey.
Their horses are swifter than leopards and more fierce than wolves of the night. Their horsemen charge ahead; their horsemen come from distant lands. They fly like an eagle, swooping to devour.
Their horses are swifter than leopards, and more cunning than wolves that attack at night. Their horsemen are galloping as they approach from far away. They swoop in like ravenous vultures.
Their horses are faster than leopards and more alert than wolves in the desert. Their horses gallop, their horses come a great distance; like a vulture they swoop down quickly to devour their prey.
"Their horses are swifter than leopards And keener than wolves in the evening. Their horsemen come galloping, Their horsemen come from afar; They fly like an eagle swooping down to devour.
Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at dusk. Their cavalry gallops headlong; their horsemen come from afar. They fly like an eagle swooping to devour;
Their horses are swifter than cheetahs and fiercer than wolves at dusk. Their charioteers charge from far away. Like eagles, they swoop down to devour their prey.
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.
Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves. Their horsemen press proudly on. Yes, their horsemen come from afar. They fly as an eagle that hurries to devour.
Their horses run faster than leopards. They are more cruel than wolves that attack in the evening. Their riders come on fast horses from places that are far away. They quickly attack their enemies, like hungry eagles that fly down to catch chickens.
Swifter than leopards have been its horses, And sharper than evening wolves, And increased have its horsemen, Even its horsemen from afar come in, They fly as an eagle, hasting to consume.
Their horses are faster than leopards, and show less pity than wolves in the evening. Their horsemen come on running horses from far away. They fly like an eagle coming down to get food.
Babylonia’s horses run faster than leopards, are fiercer than wolves when the sun goes down. Its horsemen rush ahead with deadly force, galloping great distances; the troops swoop down like eagles ready to devour,
Their horses are swifter than leopards. They are a fierce people, more fierce than wolves at dusk. Their cavalry move proudly forward from a distant land; like eagles they come swooping down to pounce upon their prey.
Their horses are swifter than leopards and more frightening than wolves at dusk. Their horses gallop on, with riders advancing from far away, swooping like eagles to devour their prey.
Their horses are swifter than leopards And sharper than wolves in the evening. Their horsemen come galloping; Their horsemen come from afar; They fly like an eagle swooping down to devour.
Their horses shall be swifter than tigers and are sharper than the evening wolves, and their horsemen shall multiply themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as eagles that hasten to eat.
Their horses are swifter than leopards and more fierce than wolves of the night. Their horsemen charge ahead; their horsemen come from distant lands. They fly like eagles, swooping to devour.
Their horses also are swifter than leopards and are fiercer than the evening wolves, and their horsemen spread themselves and press on proudly; yes, their horsemen come from afar; they fly like an eagle that hastens to devour.
Their horses are faster than leopards and quicker than wolves at sunset. Their horse soldiers attack quickly; they come from places far away. They attack quickly, like an eagle swooping down for food.
“Look around at the godless nations. Look long and hard. Brace yourself for a shock. Something’s about to take place and you’re going to find it hard to believe. I’m about to raise up Babylonians to punish you, Babylonians, fierce and ferocious— World-conquering Babylon, grabbing up nations right and left, A dreadful and terrible people, making up its own rules as it goes. Their horses run like the wind, attack like bloodthirsty wolves. A stampede of galloping horses thunders out of nowhere. They descend like vultures circling in on carrion. They’re out to kill. Death is on their minds. They collect victims like squirrels gathering nuts. They mock kings, poke fun at generals, Spit on forts, and leave them in the dust. They’ll all be blown away by the wind. Brazen in sin, they call strength their god.”
Their horses are quicker than leopards and fiercer than wolves that prowl at night. Their war horses come galloping. Their war horses come from far away. They fly like vultures swooping down to devour.
Their horses are swifter than leopards, more menacing than wolves at dusk; their horses charge. Their horsemen come from far away; they fly like an eagle swift to devour.
“Their horses are faster than leopards, fiercer than hungry wolves. Their cavalry troops come riding from distant lands; their horses paw the ground. They come swooping down like eagles attacking their prey.
His horses be lighter than leopards, and swifter than eventide wolves, and his horsemen shall be scattered abroad; for why his horsemen shall come from far, they shall fly as an eagle hasting to eat. (Their horses be lighter than leopards, and swifter than wolves in the night, and their horsemen shall be spread abroad everywhere; yea, their horsemen shall come from afar, and they shall fly like eagles hastening to eat.)
Their cavalry troops are faster than leopards, more ferocious than wolves hunting at sunset, and swifter than hungry eagles suddenly swooping down.
Their horses are swifter than leopards, more fierce than the evening wolves; their horsemen press proudly on. Yea, their horsemen come from afar; they fly like an eagle swift to devour.
Their horses are swifter than leopards, more menacing than wolves at dusk; their horses charge. Their horsemen come from far away; they fly like an eagle swift to devour.
Their horses are swifter than leopards, more menacing than wolves at dusk; their horses charge. Their horsemen come from far away; they fly like an eagle swift to devour.
His horses are faster than leopards; they are quicker than wolves of the evening. His horsemen charge forward; his horsemen come from far away. They fly in to devour, swiftly, like an eagle.
“Their horses are swifter than leopards And keener than [hungry] wolves in the evening, Their horsemen come galloping, Their horsemen come from far away; They fly like an eagle swooping down to devour.
Their horses are swifter than leopards, more fierce than the evening wolves; their horsemen press proudly on. Their horsemen come from afar; they fly like an eagle swift to devour.
Swifter than leopards are their horses, and faster than desert wolves. Their horses spring forward; they come from far away; they fly like an eagle hastening to devour.
Their horses are faster than leopards, And quicker than wolves in the evening. Their horsemen charge along, Their horsemen come from afar; They fly like an eagle swooping down to devour.
Their horses are faster than leopards and ·quicker [fiercer] than wolves ·at sunset [L of the evening]. Their ·horse soldiers [cavalry] attack quickly; they come from places far away. They attack quickly, like an ·eagle [or vulture] ·swooping down for food [swift to devour].
Its horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at dusk. Its horsemen come galloping. Its horsemen are coming from afar. They fly like a vulture, swooping down to eat.
Their horses are swifter than leopards, more fierce than the evening wolves; their horsemen press proudly on. Yea, their horsemen come from afar; they fly like an eagle swift to devour.
Their horses are faster than leopards. They are meaner than wolves at sunset. Their horsemen charge straight into battle. They ride in from far away. They come down like an eagle diving for its food.
Their horses also are swifter than the leopards, and are more fierce than the evening wolves: and their horsemen shall spread themselves, and their horsemen shall come from far; they shall fly as the eagle that hasteth to eat.
Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at night. Their cavalry gallop in from afar, flying like vultures rushing to feed.
Their horses are swifter than leopards, more menacing than wolves at dusk; their horses charge. Their horsemen come from far away; they fly like an eagle swift to devour.
Their susim also are swifter than the leopards, keener than the evening wolves; and their parash (cavalry) shall charge ahead, and their parash shall come from afar; they shall fly as the nesher (eagle), swooping to devour.
Their horses will be faster than leopards and quicker than wolves in the evening. Their riders will gallop along proudly. Their riders will come from far away. They will fly like an eagle that swoops down for its prey.
Their horses are swifter than leopards, more fierce than evening wolves. Their horsemen charge on; their horsemen come from afar; they fly like the eagle that hastens to eat.
Their horses will be faster than leopards and more dangerous than wolves at sunset. Their horse soldiers will come from faraway places. They will attack their enemies quickly, like a hungry eagle swooping down from the sky.
Their horses are faster than leopards and more cruel than wolves at sunset. Their horse soldiers attack quickly. They come from places that are far away. They attack quickly, like an eagle swooping down for food.
Their horses are more swift than leopards; they are more menacing than wolves at dusk. Their horsemen gallop; their horsemen come from afar; they fly like an eagle that is swift to devour.
Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at dusk. Their cavalry gallops headlong; their horsemen come from afar. They fly like an eagle swooping to devour;
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!