Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ait maledictus Chanaan servus servorum erit fratribus suis
And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brothers.
And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
Then he said: “Cursed be Canaan; A servant of servants He shall be to his brethren.”
And he said, “Cursed be Canaan! A servant of servants shall he be unto his brethren.”
And he said, Cursed be Canaan; A servant of servants shall he be unto his brethren.
And he said, Cursed be Canaan; Let him be a bondman of bondmen to his brethren.
He said: Cursed be Chaanan, a servant of servants, shall he be unto his brethren.
And he said, Cursed be Canaan; A servant of servants shall he be unto his brethren.
he said, “Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brothers.”
So he said, "Canaan is cursed! He will be the lowest slave to his brothers.
he said: Canaan will be cursed. He will be the lowest of slaves to his brothers.
he said, "Canaan is cursed! He will be the lowest of slaves to his relatives."
So he said, "Cursed be Canaan! The lowest of slaves he will be to his brothers."
So he said, "Cursed be Canaan; A servant of servants He shall be to his brothers."
he said, "Cursed be Canaan! The lowest of slaves will he be to his brothers."
Then he cursed Canaan, the son of Ham: "May Canaan be cursed! May he be the lowest of servants to his relatives."
And he said, Cursed be Canaan, a servant of servants shall he be to his brethren.
He said, "Canaan is cursed. He will be servant of servants to his brothers."
He said, ‘I curse Canaan! He will become a slave that must serve his brothers.’
and saith: `Cursed [is] Canaan, Servant of servants he is to his brethren.'
So he said, “May Canaan be cursed! He will be a servant of servants to his brothers.”
he uttered this curse: Noah: A curse upon your son, Canaan! May he become the lowest of servants to his brothers.
When Noah awoke from his drunken stupor, and learned what had happened and what Ham, his younger son, had done, he cursed Ham’s descendants: “A curse upon the Canaanites,” he swore. “May they be the lowest of slaves To the descendants of Shem and Japheth.”
Because of this, he said, “Cursed be Canaan! A slave of slaves shall he be to his brothers!”
So he said, “Cursed be Canaan; A servant of servants He shall be to his brothers.”
And he said, Cursed be Canaan; a slave of slaves shall he be unto his brethren.
he said: Canaan is cursed. He will be the lowest of slaves to his brothers.
He exclaimed, Cursed be Canaan! He shall be the servant of servants to his brethren!
he said, “May there be a curse on Canaan! May he be the lowest slave to his brothers.”
When Noah woke up with his hangover, he learned what his youngest son had done. He said, Cursed be Canaan! A slave of slaves, a slave to his brothers! Blessed be God, the God of Shem, but Canaan shall be his slave. God prosper Japheth, living spaciously in the tents of Shem. But Canaan shall be his slave.
He said: A curse on Canaan! He will be the lowest of servants to his brothers.
he said, “Cursed be Canaan; lowest of slaves shall he be to his brothers.”
he said, “A curse on Canaan! He will be a slave to his brothers.
he said, Cursed be the child Canaan, he shall be (a) servant of servants to his brethren. (he said, Cursed be Ham’s child Canaan, let him be a slave of slaves to his brothers.)
he said, “I now put a curse on Canaan! He will be the lowest slave of his brothers.
he said, “Cursed be Canaan; a slave of slaves shall he be to his brothers.”
he said, “Cursed be Canaan; lowest of slaves shall he be to his brothers.”
he said, ‘Cursed be Canaan; lowest of slaves shall he be to his brothers.’
He said, “Cursed be Canaan: the lowest servant he will be for his brothers.”
So he said, “Cursed be Canaan [the son of Ham]; A servant of servants He shall be to his brothers.”
he said, “Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be to his brothers.”
he said: “Cursed be Caanan! The lowest of slaves shall he be to his brothers.”
So he said, “Cursed be Canaan; A servant of servants He shall be to his brothers.”
he said, “May there be a curse on Canaan [C the ancestor and representative of the inhabitants of Palestine that Israel displaced at the time of the conquest of the Promised Land; Josh. 1–12]! May he be the lowest ·slave [servant] to his brothers.”
So he said, “Cursed is Canaan: the lowest slave will he be to his brothers.”
he said, “Cursed be Canaan; a slave of slaves shall he be to his brothers.”
He said, “May a curse be put on Canaan! He will be the lowest of slaves to his brothers.”
And he said, Cursed be Canaan; a servant of servants shall he be unto his brethren.
He said, “Cursed be Kena‘an; he will be a servant of servants to his brothers.”
he said, ‘Cursed be Canaan; lowest of slaves shall he be to his brothers.’
And he said, Arur (cursed) be Kena’an; an eved of avadim shall he be unto his achim.
So he said, “Canaan is cursed! He will be the lowest slave to his brothers.
he said, “Canaan be cursed! He will be a servant of servants to his brothers.”
he said, “May there be a curse on Canaan! May he be a slave to his brothers.”
So Noah said, “May there be a curse on Canaan! May he be the lowest slave to his brothers.”
And he said, “Cursed be Canaan, a slave of slaves he shall be to his brothers.”
he said, ‘Cursed be Canaan! The lowest of slaves will he be to his brothers.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!