Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
tres isti sunt filii Noe et ab his disseminatum est omne hominum genus super universam terram
These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth covered.
These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth peopled.
These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread.
These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread.
These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.
These are the three sons of Noah, and from them was the whole earth overspread.
These three were the sons of Noah: and of these was the whole earth overspread.
These three are the sons of Noah; and from these was the population of the whole earth spread abroad.
These three are the sons of Noe: and from these was all mankind spread over the whole earth.
These three were the sons of Noah: and of these was the whole earth overspread.
These three were the sons of Noah, and from these the people of the whole earth were dispersed.
These were Noah's three sons. From them the whole earth was populated. Ham was the father of Canaan.
These three were Noah's sons, and from them the whole earth was populated.
These three were Noah's sons, and from these men the whole earth was repopulated.
These were the sons of Noah, and from them the whole earth was populated.
These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.
These were the three sons of Noah, and from them came the people who were scattered over the whole earth.
From these three sons of Noah came all the people who now populate the earth.
These three were the sons of Noah: and from them was the whole earth overspread.
These three were the sons of Noah, and from these, the whole earth was populated.
All the people who live on the earth are descendants of Noah's three sons.
These three [are] sons of Noah, and from these hath all the earth been overspread.
These three were the sons of Noah. And all the people of the earth came from them.
Yes, these three, Noah’s sons, went on to populate the entire earth.
From these three sons of Noah came all the nations of the earth.
These were the three sons of Noah, and from these came all the people on the earth.
These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was scattered abroad.
These are the three sons of Noah; and of them was the whole earth overspread.
These three were Noah’s sons, and from them the whole earth was populated.
These are the three sons of Noah, and from them the whole earth was overspread and stocked with inhabitants.
These three men were Noah’s sons, and all the people on earth came from these three sons.
The sons of Noah who came out of the ship were Shem, Ham, and Japheth. Ham was the father of Canaan. These are the three sons of Noah; from these three the whole Earth was populated.
These three were the sons of Noah, and from these, people spread out over the whole earth.
These three were the sons of Noah; and from these the whole earth was peopled.
These three sons of Noah were the ancestors of all the people on earth.
These three were the sons of Noe, and all the kind of men was sown of them on all [the] earth. (These three were the sons of Noah, and all the kinds of people on all the earth came from them.)
All people on earth are descendants of Noah's three sons.
These three were the sons of Noah; and from these the whole earth was peopled.
These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was peopled.
These three were the sons of Noah; and from these the whole earth was peopled.
These were Noah’s three sons, and from them the whole earth was populated.
These are the three sons of Noah, and from these [men] the whole earth was populated and scattered with inhabitants.
These three were the sons of Noah, and from these the people of the whole earth were dispersed.
These three were the sons of Noah, and from them the whole earth was populated.
These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.
These three men were Noah’s sons, and all the people on earth ·came [spread out; C see the genealogy in ch. 10] from these three sons.
These three were Noah’s sons, and from these the whole earth dispersed.
These three were the sons of Noah; and from these the whole earth was peopled.
The people who were scattered over the earth came from Noah’s three sons.
These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread.
These three were the sons of Noach, and the whole earth was populated by them.
These three were the sons of Noah; and from these the whole earth was peopled.
Shloshah (Three) are the bnei Noach; and of them was the kol ha’aretz populated.
These were Noah’s three sons. From them the whole earth was populated. Ham was the father of Canaan.
These were the three sons of Noah, and from them the whole earth was populated.
These three men were Noah’s sons. And all the people on earth came from these three sons.
These three men were Noah’s sons. And all the people on earth came from these three sons.
These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.
These were the three sons of Noah, and from them came the people who were scattered over the whole earth.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!