Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quindecim cubitis altior fuit aqua super montes quos operuerat
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
Fifteen cubits above did the waters prevail; and the mountains were covered.
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
Fifteen cubits upward did the waters prevail, and the mountains were covered.
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
Fifteen cubits upward the waters prevailed; and the mountains were covered.
The water was fifteen cubits higher than the mountains which it covered.
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
The waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
It rose 23 feet above the mountaintops.
The mountains were covered as the waters surged above them more than 20 feet.
The flood waters rose 15 cubits above the mountains.
The waters rose more than twenty feet above the mountains.
The water prevailed fifteen cubits higher, and the mountains were covered.
The waters rose and covered the mountains to a depth of more than fifteen cubits.
rising more than twenty-two feet above the highest peaks.
Fifteen cubits upward did the waters prevail: and the mountains were covered.
The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
The water still became deeper so that it was more than 6 metres higher than the tops of the mountains.
fifteen cubits upwards have the waters become mighty, and the mountains are covered;
But the water went about four times taller than a man above the tops of the mountains.
In fact, the waters rose and pitched so forcefully over the earth that the mountain peaks disappeared beneath 22 feet of water.
standing twenty-two feet and more above the highest peaks.
The waters were fifteen cubits over the tops of the mountains that they covered.
The water prevailed fifteen cubits higher, and the mountains were covered.
Fifteen cubits upward did the waters prevail, and the mountains were covered.
The mountains were covered as the water surged above them more than twenty feet.
[In fact] the waters became fifteen cubits higher, as the high hills were covered.
It continued to rise until it was more than twenty feet above the mountains.
The flood continued forty days and the waters rose and lifted the ship high over the Earth. The waters kept rising, the flood deepened on the Earth, the ship floated on the surface. The flood got worse until all the highest mountains were covered—the high-water mark reached twenty feet above the crest of the mountains. Everything died. Anything that moved—dead. Birds, farm animals, wild animals, the entire teeming exuberance of life—dead. And all people—dead. Every living, breathing creature that lived on dry land died; he wiped out the whole works—people and animals, crawling creatures and flying birds, every last one of them, gone. Only Noah and his company on the ship lived.
The waters rose more than twenty feet above the mountains and covered them.
the waters swelled above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
it went on rising until it was about twenty-five feet above the tops of the mountains.
(yea,) the water was higher, by fifteen cubits, over (all) the hills which it covered.
Finally, the mighty flood was so deep that even the highest mountain peaks were about seven meters below the surface of the water.
the waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
the waters swelled above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
the waters swelled above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
The waters rose twenty-three feet high, covering the mountains.
[In fact] the waters became fifteen cubits higher [than the highest ground], and the mountains were covered.
The waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
The waters swelled fifteen cubits higher than the submerged mountains.
The water prevailed fifteen cubits higher, and the mountains were covered.
It continued to rise until it was more than ·twenty feet [L fifteen cubits] above the mountains.
The waters rose 15 cubits higher, as the mountains were covered.
the waters prevailed above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
The waters continued to rise until they covered the mountains by more than 20 feet.
Fifteen cubits upward did the waters prevail; and the mountains were covered.
the water covered the mountains by more than twenty-two-and-a-half feet.
the waters swelled above the mountains, covering them fifteen cubits deep.
Fifteen cubits upward did the waters rise; and the harim were covered.
It rose 23 feet above the mountaintops.
The waters prevailed upward and the mountains were covered fifteen cubits deep.
The water continued to rise above the mountains. The water was more than 20 feet above the highest mountain.
The water continued to rise until it was more than 20 feet above the mountains.
The waters swelled fifteen cubits above the mountains, covering them.
The waters rose and covered the mountains to a depth of more than fifteen cubits.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!