Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et benedicto rege egressus est foras
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
So Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from Pharaoh.
And blessing the king, he went out.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
And Jacob blessed Pharaoh and went out from the presence of Pharaoh.
Then Jacob blessed Pharaoh and left.
So Jacob blessed Pharaoh and departed from Pharaoh's presence.
Then Jacob blessed Pharaoh and then left the throne room.
Then Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from his presence.
Then Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence.
Then Jacob blessed Pharaoh again before leaving his court.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
Then Jacob blessed Pharaoh again and he left.
And Jacob blesseth Pharaoh, and goeth out from before Pharaoh.
Then Jacob prayed that good would come to Pharaoh, and went away from him.
Jacob gave Pharaoh a blessing for a second time and left his presence.
Then Jacob blessed Pharaoh again before he left.
Then Jacob blessed Pharaoh and withdrew from his presence.
And Jacob blessed Pharaoh and went out from the presence of Pharaoh.
And Jacob blessed Pharaoh and went out from before Pharaoh.
So Jacob blessed Pharaoh and departed from Pharaoh’s presence.
And Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence.
Then Jacob blessed the king and left.
Jacob answered Pharaoh, “The years of my sojourning are 130—a short and hard life and not nearly as long as my ancestors were given.” Then Jacob blessed Pharaoh and left.
Jacob blessed Pharaoh and went out from the presence of Pharaoh.
Then Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
Jacob gave the king a farewell blessing and left.
And when Jacob had blessed the king (again), he went out.
Then Jacob gave the king his blessing once again and left.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
Then Jacob blessed Pharaoh and went out from the presence of Pharaoh.
Then Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
Jacob blessed Pharaoh and left Pharaoh’s presence.
And Jacob blessed Pharaoh, and departed from his presence.
And Jacob blessed Pharaoh and went out from the presence of Pharaoh.
Then Jacob blessed Pharaoh and withdrew from his presence.
So Jacob blessed Pharaoh, and went out from his presence.
Then Jacob blessed ·the king [L Pharaoh] and ·left [L went out from before the Pharaoh].
And Jacob blessed Pharaoh and went out from Pharaoh’s presence.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
Jacob gave Pharaoh his blessing. Then he left him.
And Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh.
Then Ya‘akov blessed Pharaoh and left his presence.
Then Jacob blessed Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
And Ya’akov made a brocha on Pharaoh, and went out from the presence of Pharaoh.
Then Jacob blessed Pharaoh and left.
And Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence.
Then Jacob blessed Pharaoh and left from his meeting with him.
Then Jacob blessed the king and left.
And Jacob blessed Pharaoh, and he went out from the presence of Pharaoh.
Then Jacob blessed Pharaoh and went out from his presence.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!