Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et tollite inde patrem vestrum et cognationem et venite ad me et ego dabo vobis omnia bona Aegypti ut comedatis medullam terrae
And take your father and your households, and come to me: and I will give you the good of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.
And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.
And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
Bring your father and your households and come to me; I will give you the best of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land.
And take your father and your households, and come unto me; and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.’
and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
and take your father and your households, and come to me; and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
And bring away from thence your father and kindred, and come to me: and I will give you all the good things of Egypt, that you may eat the marrow of the land.
and take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
and take your father and your households, and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.’
Take your father and your families, and come to me. I will give you the best land in Egypt. Then you can enjoy the best food in the land.'
Get your father and your families, and come back to me. I will give you the best of the land of Egypt, and you can eat from the richness of the land.'
get your father and your households, and come back to me. I'll give you the best of the land of Egypt and you can live off the abundance of the land.'
Get your father and your households and come to me! Then I will give you the best land in Egypt and you will eat the best of the land.'
and take your father and your households and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt and you will eat the fat of the land.'
and bring your father and your families back to me. I will give you the best of the land of Egypt and you can enjoy the fat of the land.'
Then get your father and all of your families, and return here to me. I will give you the very best land in Egypt, and you will eat from the best that the land produces.'"
And take your father, and your households, and come to me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
Take your father and your households, and come to me, and I will give you the good of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land.'
Then bring your father and your families to come here to me. I will give you the best land in Egypt to live on. You will have all the best things that the land gives to you.”
and take your father, and your households, and come unto me, and I give to you the good of the land of Egypt, and eat ye the fat of the land.
Take your father and your families and come to me. I will give you the best of the land of Egypt. And you will live on the fat of the land.’
Get your father and your families; come here to me, and I will give you the prime properties of Egypt. You will enjoy the very best Egypt has to offer.”
and to bring your father and all of your families and come here to Egypt to live. Tell them, ‘Pharaoh will assign to you the very best territory in the land of Egypt. You shall live off the fat of the land!’
Then bring your father and your families and come to me. I will give you the best of the land of Egypt, and you will eat the finest products of the land.’
and take your father and your households and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land.’
and take your father and your households and come unto me; and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
Get your father and your families, and come back to me. I will give you the best of the land of Egypt, and you can eat from the richness of the land.’
And get your father and your households and come to me. And I will give you the best in the land of Egypt and you will live on the fat of the land.
and bring their father and their families back here to me. I will give them the best land in Egypt, and they will eat the best food we have here.
Pharaoh said to Joseph, “Tell your brothers, ‘This is the plan: Load up your pack animals; go to Canaan, get your father and your families and bring them back here. I’ll settle you on the best land in Egypt—you’ll live off the fat of the land.’
Get your father and your households, and return to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you will eat the rich food of the land.
Take your father and your households and come to me, so that I may give you the best of the land of Egypt, and you may enjoy the fat of the land.’
Let them get their father and their families and come back here. I will give them the best land in Egypt, and they will have more than enough to live on.
and take ye from thence your father, and your kindred, and come ye (back) to me; and I shall give you all the goods of Egypt, that ye eat the marrow of the land (and I shall give to you all the good things of Egypt, and ye shall eat the marrow of the land).
Tell them to bring their father and their families here. I will give them the best land in Egypt, and they can eat and enjoy everything that grows there.
and take your father and your households, and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.’
Take your father and your households and come to me, so that I may give you the best of the land of Egypt, and you may enjoy the fat of the land.’
Take your father and your households and come to me, so that I may give you the best of the land of Egypt, and you may enjoy the fat of the land.”
Get your father and your households and come back to me. Let me provide you with good things from the land of Egypt so that you may eat the land’s best food.
and get your father and your households and come to me. I will give you the best of the land of Egypt and you will eat the fat (the finest produce) of the land.’
and take your father and your households, and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.’
There get your father and your households, and then come to me; I will assign you the best land in Egypt, where you will live off the fat of the land.’
and take your father and your households and come to me; and I will give you the best of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land.’
and bring their father and their ·families [L households] back here to me. I will give them the best land in Egypt, and they will eat the ·best food we have here [L fat of the land; Ezek. 34:3; 39:19].
Then get your father, your households, and come to me. I’ll give you the best of the land of Egypt, and you will eat the fat of the land.’
and take your father and your households, and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.’
Bring your father and your families back to me. I’ll give you the best land in Egypt. You can enjoy all the good things in the land.’
And take your father and your households, and come unto me: and I will give you the good of the land of Egypt, and ye shall eat the fat of the land.
take your father and your families, and come back to me. I will give you good property in Egypt, and you will eat the fat of the land.
Take your father and your households and come to me, so that I may give you the best of the land of Egypt, and you may enjoy the fat of the land.”
And take Avichem and your households, and come unto me; and I will give you the best of Eretz Mitzrayim, ye shall eat the chelev haaretz.
Take your father and your families, and come to me. I will give you the best land in Egypt. Then you can enjoy the best food in the land.’
Get your father and your households and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.’
Tell them to bring your father and their families back here to me. I will give you the best land in Egypt to live on. And your family can eat the best food we have here.
Tell them to bring their father and their families back here to me. I will give them the best land in Egypt. And they will eat the best food we have here.
and take your father and your households and come to me, and I will give you the best of the land of Egypt, and you shall eat the fat of the land.’
and bring your father and your families back to me. I will give you the best of the land of Egypt and you can enjoy the fat of the land.”
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!