Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
scyphum autem meum argenteum et pretium quod dedit tritici pone in ore sacci iunioris factumque est ita
And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his corn money. And he did according to the word that Joseph had spoken.
And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his grain money. And he did according to the word that Joseph had spoken.
And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his corn money. And he did according to the word that Joseph had spoken.
And put my cup, the silver cup, in the sack’s mouth of the youngest, and his corn money. And he did according to the word that Joseph had spoken.
Also put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his grain money.” So he did according to the word that Joseph had spoken.
And put my cup, the silver cup, in the sack’s mouth of the youngest, and his corn money.” And he did according to the word that Joseph had spoken.
And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his grain money. And he did according to the word that Joseph had spoken.
And put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his grain-money. And he did according to the word of Joseph which he had spoken.
And in the mouth of the younger's sack put my silver cup, and the price which he gave for the wheat. And it was so done.
And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his corn money. And he did according to the word that Joseph had spoken.
and put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, with his money for the grain.” And he did as Joseph told him.
Then put my silver cup in the youngest brother's sack along with the money for his grain." He did what Joseph told him.
Put my cup, the silver one, at the top of the youngest one's bag, along with his grain money." So he did as Joseph told him.
Then place my cup—the silver one—in the top of the sack belonging to the youngest one, along with the money he brought to buy grain." So the manager did precisely what Joseph told him to do.
Then put my cup--the silver cup--in the mouth of the youngest one's sack, along with the money for his grain." He did as Joseph instructed.
"Put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his money for the grain." And he did as Joseph had told him.
Then put my cup, the silver one, in the mouth of the youngest one's sack, along with the silver for his grain." And he did as Joseph said.
Then put my personal silver cup at the top of the youngest brother's sack, along with the money for his grain." So the manager did as Joseph instructed him.
And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his corn money: and he did according to the word that Joseph had spoken.
Put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, with his grain money." He did according to the word that Joseph had spoken.
Then take my silver cup and put it in the top of the youngest man's bag. Put it with the money that he brought to pay for his food.’ The servant did what Joseph had told him to do.
and my cup, the silver cup, thou dost put in the mouth of the bag of the young one, and his corn-money;' and he doth according to the word of Joseph which he hath spoken.
Put my silver cup in the bag of the youngest, with his money for the grain.” And he did what Joseph had told him to do.
One more thing: I want you to put my personal cup, my silver cup, into the top of the sack of the youngest, along with his money for the grain. The steward did everything Joseph told him to do.
He was also told to put Joseph’s own silver cup at the top of Benjamin’s sack, along with the grain money. So the household manager did as he was told.
Also place my cup, my silver cup, in the mouth of the sack of the youngest along with the money for their grain.” And he did as Joseph had ordered.
Now put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his money for the grain.” And he did as Joseph had told him.
and put my cup, the silver cup, in the sack’s mouth of the youngest, with the money of his wheat. And he did according to the word that Joseph had spoken.
Put my cup, the silver one, at the top of the youngest one’s bag, along with the silver for his grain.” So he did as Joseph told him.
And put my cup, the silver cup, in the sack’s mouth of the youngest, with his grain money. And [the steward] did according to what Joseph had said.
Put my silver cup in the sack of the youngest brother, along with his money for the grain.” The servant did what Joseph told him.
Joseph ordered his house steward: “Fill the men’s bags with food—all they can carry—and replace each one’s money at the top of the bag. Then put my chalice, my silver chalice, in the top of the bag of the youngest, along with the money for his food.” He did as Joseph ordered.
Put my cup, the silver cup, into the mouth of the bag of the youngest, along with his money for the grain.” The manager did exactly what Joseph told him to do.
Put my cup, the silver cup, in the top of the sack of the youngest, with his money for the grain.” And he did as Joseph told him.
Put my silver cup in the top of the youngest brother's sack, together with the money for his grain.” He did as he was told.
forsooth put thou in the sack’s mouth of the youngest my silver cup, and the price of the wheat which he gave; and it was done so. (and put my silver cup in the mouth of the sack of the youngest, and also the money which he gave for his corn, or his grain; and it was done so.)
Later, Joseph told the servant in charge of his house, “Fill the men's grain sacks with as much as they can hold and put their money in the sacks. Also put my silver cup in the sack of the youngest brother.” The servant did as he was told.
and put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, with his money for the grain.” And he did as Joseph told him.
Put my cup, the silver cup, in the top of the sack of the youngest, with his money for the grain.” And he did as Joseph told him.
Put my cup, the silver cup, in the top of the sack of the youngest, with his money for the grain.’ And he did as Joseph told him.
Put my cup, the silver cup, on top of the youngest brother’s sack, together with the silver for his grain.” So he did just as Joseph told him to do.
Put my [personal] cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, with his grain money.” And the steward did as Joseph had told him.
and put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, with his money for the grain.” And he did as Joseph told him.
In the mouth of the youngest one’s bag put also my silver goblet, together with the money for his grain.” The steward did as Joseph said.
And put my cup, the silver cup, in the opening of the sack of the youngest, and his money for the grain.” And he did as Joseph had told him.
Put my silver ·cup [goblet] in the sack of the ·youngest [smallest] brother, along with his ·money [silver] for the grain.” ·The servant [L He] did what Joseph told him.
Put my cup, the silver cup, in the opening of the sack of the youngest along with his grain money.” So he did as Joseph told him.
and put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, with his money for the grain.” And he did as Joseph told him.
Then put my silver cup in the youngest one’s sack. Put it there along with the money he paid for his grain.” So the manager did what Joseph told him to do.
And put my cup, the silver cup, in the sack’s mouth of the youngest, and his corn money. And he did according to the word that Joseph had spoken.
And put my goblet, the silver one, just inside the pack of the youngest, along with his grain money.” He did what Yosef told him to do.
Put my cup, the silver cup, in the top of the sack of the youngest, with his money for the grain.’ And he did as Joseph told him.
And put my cup, gevi’a hakesef (cup of silver), in the mouth of the sack of the katon, and his kesef for shever (grain). And he did according to the davar Yosef had spoken.
Then put my silver cup in the youngest brother’s sack along with the money for his grain.” He did what Joseph told him.
Put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, along with his grain money.” And he did according to what Joseph had spoken.
Put the youngest brother’s money in his sack too. But also put my special silver cup in his sack.” So the servant obeyed Joseph.
Put my silver cup in the sack of the youngest brother. Also put his money for the grain in that sack.” The servant did what Joseph told him.
And my cup—the cup of silver—you shall put into the mouth of the sack of the youngest, and the money for his grain. And he did according to the word of Joseph that he had commanded.
Then put my cup, the silver one, in the mouth of the youngest one’s sack, along with the silver for his grain.’ And he did as Joseph said.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!