Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
primusque Iudas cum fratribus ingressus est ad Ioseph necdum enim de loco abierat omnesque ante eum in terra pariter corruerunt
And Judah and his brothers came to Joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground.
And Judah and his brothers came to Joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground.
And Judah and his brethren came to Joseph's house; for he was yet there: and they fell before him on the ground.
And Judah and his brethren came to Joseph’s house; for he was yet there: and they fell before him on the ground.
So Judah and his brothers came to Joseph’s house, and he was still there; and they fell before him on the ground.
And Judah and his brethren came to Joseph’s house (for he was yet there), and they fell before him on the ground.
And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was yet there: and they fell before him on the ground.
And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was still there; and they fell down before him to the ground.
And Juda at the head of his brethren went in to Joseph, (for he was not yet gone out of the place, ) and they altogether fell down before him on the ground.
And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was yet there: and they fell before him on the ground.
When Judah and his brothers came to Joseph’s house, he was still there. They fell before him to the ground.
Judah and his brothers arrived at Joseph's house while Joseph was still there. Immediately, they bowed with their faces touching the ground.
When Judah and his brothers reached Joseph's house, he was still there. They fell to the ground before him."
Joseph was waiting for them back at his palace when his brothers returned. They fell to the ground in front of him,
So Judah and his brothers came back to Joseph's house. He was still there, and they threw themselves to the ground before him.
When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there, and they fell to the ground before him.
Joseph was still in the house when Judah and his brothers came in, and they threw themselves to the ground before him.
Joseph was still in his palace when Judah and his brothers arrived, and they fell to the ground before him.
And Judah and his brethren came to Joseph's house, (for he was yet there:) and they fell before him on the ground.
Judah and his brothers came to Joseph's house, and he was still there. They fell on the ground before him.
Joseph was still in his house when Judah and his brothers arrived. They threw themselves on the ground in front of Joseph.
And Judah -- his brethren also -- cometh in unto the house of Joseph, and he is yet there, and they fall before him to the earth;
When Judah and his brothers came to Joseph’s house, he was still there. They fell to the ground in front of him.
Judah and his brothers all came to Joseph’s house while he was still there, and they fell to the ground in front of him.
Joseph was still home when Judah and his brothers arrived, and they fell to the ground before him.
When Judah and his brothers came to the house of Joseph, they found him still there; so they threw themselves on the ground in front of him.
Then Judah and his brothers came to Joseph’s house, and he was still there. So they fell to the ground before him.
And Judah and his brethren came to Joseph’s house, for he was yet there; and they fell before him on the ground.
When Judah and his brothers reached Joseph’s house, he was still there. They fell to the ground before him.
Judah and his brethren came to Joseph’s house, for he was still there; and they fell prostrate before him.
When Judah and his brothers went back to Joseph’s house, Joseph was still there, so the brothers bowed facedown on the ground before him.
Joseph was still at home when Judah and his brothers got back. They threw themselves down on the ground in front of him.
When Judah and his brothers came to Joseph’s house, he was still there. They fell to the ground before him.
Judah and his brothers came to Joseph’s house while he was still there; and they fell to the ground before him.
When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there. They bowed down before him,
And Judah entered with his brethren to Joseph; for Joseph had not gone yet from the place; and all they fell together on the earth before him. (And Judah came in with his brothers to Joseph; for Joseph was still in his house; and they all fell down together on the ground before him.)
When Judah and his brothers got there, Joseph was still at home. So they bowed down to Joseph,
When Judah and his brothers came to Joseph’s house, he was still there; and they fell before him to the ground.
Judah and his brothers came to Joseph’s house while he was still there, and they fell to the ground before him.
Judah and his brothers came to Joseph’s house while he was still there; and they fell to the ground before him.
When Judah and his brothers arrived at Joseph’s house, he was still there, and they fell to the ground in front of him.
When Judah and his brothers came to Joseph’s house, he was still there; and they fell to the ground before him.
When Judah and his brothers came to Joseph's house, he was still there. They fell before him to the ground.
When Judah and his brothers entered Joseph’s house, he was still there; so they flung themselves on the ground before him.
When Judah and his brothers came to Joseph’s house, he was still there, and they fell down to the ground before him.
When Judah and his brothers ·went back to [arrived at] Joseph’s house, Joseph was still there, so ·the brothers bowed facedown [L they fell] on the ground before him.
When Judah and his brothers entered Joseph’s house, he was still there. They fell to the ground before him.
When Judah and his brothers came to Joseph’s house, he was still there; and they fell before him to the ground.
Joseph was still in the house when Judah and his brothers came in. They threw themselves down on the ground in front of him.
And Judah and his brethren came to Joseph’s house; for he was yet there: and they fell before him on the ground.
(A: Maftir) Y’hudah and his brothers arrived at Yosef’s house. He was still there, and they fell down before him on the ground.
Judah and his brothers came to Joseph’s house while he was still there; and they fell to the ground before him.
And Yehudah and his achim came to Bais Yosef; for he was yet there; and they fell before him on the ground.
Judah and his brothers arrived at Joseph’s house while Joseph was still there. Immediately, they bowed with their faces touching the ground.
When Judah and his brothers came to Joseph’s house, he was still there; and they fell to the ground before him.
When Judah and his brothers went back to Joseph’s house, Joseph was still there. The brothers fell to the ground and bowed down before him.
When Judah and his brothers went back to Joseph’s house, Joseph was still there. The brothers bowed facedown on the ground before him.
And Judah and his brothers came to the house of Joseph—now he was still there—they fell before him to the ground.
Joseph was still in the house when Judah and his brothers came in, and they threw themselves to the ground before him.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!