Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Deus autem meus omnipotens faciat vobis eum placabilem et remittat vobiscum fratrem vestrum quem tenet et hunc Beniamin ego autem quasi orbatus absque liberis ero
And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.
And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.
And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.
and God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.
And may God Almighty give you mercy before the man, that he may release your other brother and Benjamin. If I am bereaved, I am bereaved!”
and God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved!”
and God Almighty give you mercy before the man, that he may release unto you your other brother and Benjamin. And if I be bereaved of my children, I am bereaved.
And the Almighty �God give you mercy before the man, that he may send away your other brother and Benjamin! And I, if I be bereaved of children, am bereaved.
And may my almighty Bod make him favourable to you; and send back with you your brother, whom he keepeth, and this Benjamin: and as for me I shall be desolate without children.
and God Almighty give you mercy before the man, that he may release unto you your other brother and Benjamin. And if I be bereaved of my children, I am bereaved.
May God Almighty grant you mercy before the man, and may he send back your other brother and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved.”
May God Almighty make him merciful to you so that he will send your other brother and Benjamin [home] with you. If I lose my children, I lose my children."
May God Almighty cause the man to be merciful to you so that he will release your other brother and Benjamin to you. As for me, if I am deprived of my sons, then I am deprived."
and may God Almighty cause the man to show compassion toward you. May he send all of you back, including your other brother and Benjamin. Now as for me, if I lose my children, I lose them."
May the sovereign God grant you mercy before the man so that he may release your other brother and Benjamin! As for me, if I lose my children I lose them."
and may God Almighty grant you compassion in the sight of the man, so that he will release to you your other brother and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved."
And may God Almighty grant you mercy before the man so that he will let your other brother and Benjamin come back with you. As for me, if I am bereaved, I am bereaved."
May God Almighty give you mercy as you go before the man, so that he will release Simeon and let Benjamin return. But if I must lose my children, so be it."
And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin: If I be bereaved, I am bereaved.
May God Almighty give you mercy before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved."
I pray that God Almighty will help you. I pray that God will cause the man to be kind to you. Then he will let your older brother go free. He and Benjamin will return here with you. As for me, if I must lose my sons, then I will lose them. There is nothing that I can do to stop it.’
and God Almighty give to you mercies before the man, so that he hath sent to you your other brother and Benjamin; and I, when I am bereaved -- I am bereaved.'
May the All-powerful God give you such favor with the man that he may let your other brother and Benjamin return. If my children are taken from me, I am filled with sorrow.”
And may the All-Powerful God grant you mercy from this man, so that he sends back your other brother and Benjamin. As for me, if I am to suffer the loss of my children, then what am I to do?
May God Almighty give you mercy before the man, so that he will release Simeon and return Benjamin. And if I must bear the anguish of their deaths, then so be it.”
May God Almighty help you to find mercy with that man so that he will release your other brother and Benjamin. As for me, if I must mourn my children, I will do so.”
and may God Almighty grant you compassion before the man, so that he will release to you your other brother and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved.”
And God Almighty give you mercy before the man, that he may let your other brother go, and Benjamin. If I be bereaved of my sons, I am bereaved.
May God Almighty cause the man to be merciful to you so that he will release your other brother and Benjamin to you. As for me, if I am deprived of my sons, then I am deprived.”
May God Almighty give you mercy and favor before the man, that he may release to you your other brother and Benjamin. If I am bereaved [of my sons], I am bereaved.
I pray that God Almighty will cause the governor to be merciful to you and that he will allow Simeon and Benjamin to come back with you. If I am robbed of my children, then I am robbed of them!”
Their father Israel gave in. “If it has to be, it has to be. But do this: stuff your packs with the finest products from the land you can find and take them to the man as gifts—some balm and honey, some spices and perfumes, some pistachios and almonds. And take plenty of money—pay back double what was returned to your sacks; that might have been a mistake. Take your brother and get going. Go back to the man. And may The Strong God give you grace in that man’s eyes so that he’ll send back your other brother along with Benjamin. For me, nothing’s left; I’ve lost everything.”
May God Almighty grant you mercy before the man, so that he will release your other brother and Benjamin to you. But if I am deprived of my children, I am deprived.”
may God Almighty grant you mercy before the man, so that he may send back your other brother and Benjamin. As for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved.”
May Almighty God cause the man to have pity on you, so that he will give Benjamin and your other brother back to you. As for me, if I must lose my children, I must lose them.”
forsooth my God Almighty make him peaceable to you/make him pleasable, or quemeful, to you, and send he again your brother, whom he holdeth in bonds, and also this Benjamin; forsooth I shall be now as (if) made bare (and) without sons. (and may my Almighty God make him kindly disposed toward you, and send he again your brother, whom he now holdeth in prison, and also this Benjamin; but for now I shall be as if made barren, and without my sons.)
When you go in to see the governor, I pray that God All-Powerful will be good to you and that the governor will let your other brother and Benjamin come back home with you. But if I must lose my children, I suppose I must.
may God Almighty grant you mercy before the man, that he may send back your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved.”
may God Almighty grant you mercy before the man, so that he may send back your other brother and Benjamin. As for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved.”
may God Almighty grant you mercy before the man, so that he may send back your other brother and Benjamin. As for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved.’
May God Almighty make the man compassionate toward you so that he may send back your other brother and Benjamin with you. But me, if I’m left childless, then I’m left childless.”
and may God Almighty grant you compassion and favor before the man, so that he will release to you your other brother [Simeon] and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children [Joseph, Simeon, and Benjamin], I am bereaved.”
May God Almighty grant you mercy before the man, and may he send back your other brother and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved.”
May God Almighty grant you mercy in the presence of the man, so that he may let your other brother go, as well as Benjamin. As for me, if I am to suffer bereavement, I shall suffer it.”
and may God Almighty grant you compassion in the sight of the man, so that he will release to you your other brother and Benjamin. And as for me, if I am bereaved of my sons, I am bereaved!”
I pray that God Almighty will cause the ·governor [L man] to be ·merciful to [compassionate toward] you and that he will allow ·Simeon [L your other brother] and Benjamin to come back with you. If I am ·robbed of my children [bereaved], then I am ·robbed of them [bereaved]!”
May El Shaddai grant you mercy before the man, so that he may release your other brother to you, along with Benjamin. As for me, if I am bereaved, I am bereaved.”
may God Almighty grant you mercy before the man, that he may send back your other brother and Benjamin. If I am bereaved of my children, I am bereaved.”
May the Mighty God cause him to show you mercy. May the man let your other brother and Benjamin come back with you. And if I lose my sons, I lose them.”
And God Almighty give you mercy before the man, that he may send away your other brother, and Benjamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.
May El Shaddai give you favor in the man’s sight, so that he will release to you your other brother as well as Binyamin. As for me, if I must lose my children, lose them I will.”
may God Almighty grant you mercy before the man, so that he may send back your other brother and Benjamin. As for me, if I am bereaved of my children, I am bereaved.’
And El Shaddai give you rachamim before the ish, that he may send away achichem acher (your other brother), and Binyamin. If I be bereaved of my children, I am bereaved.
May El Shadday make him merciful to you so that he will send your other brother and Benjamin home with you. If I lose my children, I lose my children.”
And may God Almighty give you mercy before the man, so that he may send away your other brother, along with Benjamin. As for me, if I am bereaved, I am bereaved.”
I pray that God All-Powerful will help you when you stand before the governor. I pray that he will let Benjamin, and also Simeon, come back safely. If not, I will again be sad from losing my children.”
I pray that God All-Powerful will cause the governor to be merciful to you. I pray that he will allow Simeon and Benjamin to come back with you. If I am robbed of my children, then I am robbed of them!”
And may El-Shaddai grant you compassion before the man that he may release your other brother to you and Benjamin. As for me, if I am bereaved, I am bereaved.”
And may God Almighty grant you mercy before the man so that he will let your other brother and Benjamin come back with you. As for me, if I am bereaved, I am bereaved.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!