Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
tertium quoque peperit quem appellavit Sela quo nato parere ultra cessavit
And she yet again conceived, and bore a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bore him.
And she yet again conceived, and bore a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bore him.
And she yet again conceived, and bare a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him.
And she yet again conceived, and bare a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him.
And she conceived yet again and bore a son, and called his name Shelah. He was at Chezib when she bore him.
And she yet again conceived and bore a son, and called his name Shelah. And he was at Chezib when she bore him.
And she yet again bare a son, and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him.
And again she bore a son, and she called his name Shelah; and he was at Chezib when she bore him.
She bore also a third: whom she called Sela. after whose birth, she ceased to bear any more.
And she yet again bare a son, and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him.
Yet again she bore a son, and she called his name Shelah. Judah was in Chezib when she bore him.
Then she became pregnant again and gave birth to another son, whom she named Shelah. He was born at Kezib.
She gave birth to another son and named him Shelah. It was at Chezib that she gave birth to him.
Then she bore yet another son and named him Shelah. Judah was living in Kezib when she bore him.
Then she had yet another son, whom she named Shelah. She gave birth to him in Kezib.
She bore still another son and named him Shelah; and it was at Chezib that she bore him.
She gave birth to still another son and named him Shelah. It was at Kezib that she gave birth to him.
And when she gave birth to a third son, she named him Shelah. At the time of Shelah's birth, they were living at Kezib.
And she yet again conceived, and bore a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bore him.
She yet again bore a son, and named him Shelah: and he was at Chezib, when she bore him.
Later, she gave birth to another son. She gave him the name ‘Shelah’. She gave birth to Shelah in Kezib.
and she addeth again, and beareth a son, and calleth his name Shelah; and he was in Chezib in her bearing him.
Then she gave birth to another son at Chezib. And she gave him the name Shelah.
She then gave birth to her third son, and she named him Shelah. (Judah was away in Chezib when she gave birth to him.)
They lived at Chezib and had three sons, Er, Onan, and Shelah. These names were given to them by their mother, except for Er, who was named by his father.
She bore still another son and named him Shelah. She was in Chezib when she gave birth to him.
And she bore still another son, and she named him Shelah; and it was at Chezib that she bore him.
And she yet again conceived and gave birth to a son and called his name Shelah. And he was at Chezib, when she gave birth to him.
She gave birth to another son and named him Shelah. It was at Chezib that she gave birth to him.
Again she conceived and bore a son and named him Shelah. [They were living] at Chezib when she bore him.
Still later she had another son and named him Shelah. She was at Kezib when this third son was born.
About that time, Judah separated from his brothers and went to stay with a man in Adullam named Hirah. While there, Judah met the daughter of a Canaanite named Shua. He married her, they went to bed, she became pregnant and had a son named Er. She got pregnant again and had a son named Onan. She had still another son; she named this one Shelah. They were living at Kezib when she had him.
She gave birth to yet another son and named him Shelah. It was at Kezib that she gave birth to Shelah.
Yet again she bore a son, and she named him Shelah. She was in Chezib when she bore him.
Again she had a son and named him Shelah. Judah was at Achzib when the boy was born.
And she childed the third son, whom she called Shelah, and when he was born, she ceased to bear child more (she ceased to bear any more children). (And she bare her third son, whom she called Shelah, when she was at Chezib.)
The third one was born when Judah was in Chezib, and she named him Shelah.
Yet again she bore a son, and she called his name Shelah. She was in Chezib when she bore him.
Yet again she bore a son, and she named him Shelah. She was in Chezib when she bore him.
Yet again she bore a son, and she named him Shelah. She was in Chezib when she bore him.
Then she gave birth to one more son and named him Shelah. She was in Chezib when she gave birth to him.
Again she conceived and gave birth to still another son and named him Shelah. It was at Chezib that she gave birth to him.
Yet again she bore a son, and she called his name Shelah. Judah was in Chezib when she bore him.
Then she bore still another son, whom she named Shelah. She was in Chezib when she bore him.
She gave birth to yet another son and named him Shelah; and it was at Chezib that she gave birth to him.
Still later she had another son and named him Shelah. She was at Kezib [C “deceiving”; a town near Adullam; probably the same as Aczib; Josh. 15:44] when this third son was born.
She gave birth to yet another son and she called him Shelah. He was in Chezib when she gave birth to him.
Yet again she bore a son, and she called his name Shelah. She was in Chezib when she bore him.
She had still another son. She named him Shelah. He was born at Kezib.
And she yet again conceived, and bare a son; and called his name Shelah: and he was at Chezib, when she bare him.
Then she conceived yet again and had a son whom she called Shelah; he was in K’ziv when she gave birth to him.
Yet again she bore a son, and she named him Shelah. She was in Chezib when she bore him.
And she yet again conceived, and bore ben; and called shmo Shelah; at Keziv, when she bore him.
Then she became pregnant again and gave birth to another son, whom she named Shelah. He was born at Kezib.
She again conceived and bore a son and called his name Shelah. He was at Kezib when she bore him.
Then she had another son named Shelah. Judah lived in Kezib when his third son was born.
Later she had another son. She named him Shelah. She was at Kezib when this third son was born.
And once again she bore a son, and she called his name Shelah. And he was in Chezib when she bore him.
She gave birth to still another son and named him Shelah. It was at Kezib that she gave birth to him.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!