Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
mittentes qui ferrent ad patrem et dicerent hanc invenimus vide utrum tunica filii tui sit an non
And they sent the coat of many colors, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be your son's coat or no.
And they sent the coat of many colors, and they brought it to their father; and said, This have we found: see now whether it be your son's coat or not.
And they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be thy son's coat or no.
and they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be thy son’s coat or no.
Then they sent the tunic of many colors, and they brought it to their father and said, “We have found this. Do you know whether it is your son’s tunic or not?”
And they sent the coat of many colors, and they brought it to their father and said, “This have we found. Know now whether it be thy son’s coat or not?”
and they sent the coat of many colors, and they brought it to their father, and said, This have we found: know now whether it is thy son's coat or not.
and they sent the vest of many colours and had it carried to their father, and said, This have we found: discern now whether it is thy son's vest or not.
Sending some to carry it to their father, and to say: This we have found: see whether it be thy son's coat, or not.
and they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be thy son's coat or not.
And they sent the robe of many colors and brought it to their father and said, “This we have found; please identify whether it is your son’s robe or not.”
Then they brought the special robe with long sleeves to their father and said, "We found this. You better examine it to see whether it's your son's robe or not."
They sent the robe of many colors to their father and said, "We found this. Examine it. Is it your son's robe or not?"
Then they stretched out the richly-embroidered tunic to dry, and brought it to their father. "We've found this," they reported. "Look at it and see if this is or isn't your son's tunic."
Then they brought the special tunic to their father and said, "We found this. Determine now whether it is your son's tunic or not."
and they sent the varicolored tunic and brought it to their father and said, "We found this; please examine it to see whether it is your son's tunic or not."
They took the ornate robe back to their father and said, "We found this. Examine it to see whether it is your son's robe."
They sent the beautiful robe to their father with this message: "Look at what we found. Doesn't this robe belong to your son?"
And they sent the coat of many colors, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it is thy son's coat or not.
They took the coat of many colors, and they brought it to their father, and said, "We have found this. Examine it, now, whether it is your son's coat or not."
They took the coat back to their father and they told him, ‘We found this coat. Look at it. Tell us if it is your son's coat.’
and send the long coat, and they bring [it] in unto their father, and say, `This have we found; discern, we pray thee, whether it [is] thy son's coat or not?'
They sent the coat of many colors to their father. And they said, “We found this. Is it your son’s coat or not?”
The brothers took Joseph’s fancy, colorful robe, slaughtered a male goat, and dipped it in the blood. Then they took the special robe to their father. Joseph’s Brothers: We found this, Father. Tell us if you think this is Joseph’s robe.
and took the coat to their father and asked him to identify it. “We found this in the field,” they told him. “Is it Joseph’s coat or not?”
They then sent their father the long tunic and dispatched this message, “We have found this; do you know if this is your son’s tunic?”
and they sent the varicolored tunic and brought it to their father and said, “We found this; please recognize it—whether it is your son’s tunic or not.”
and they sent the coat of many colours, and they brought it to their father and said, We have found this, recognize now whether it is thy son’s coat or not.
They sent the long-sleeved robe to their father and said, “We found this. Examine it. Is it your son’s robe or not?”
And they sent the garment to their father, saying, We have found this! Examine and decide whether it is your son’s tunic or not.
Then they brought the long-sleeved robe to their father and said, “We found this robe. Look it over carefully and see if it is your son’s robe.”
They took Joseph’s coat, butchered a goat, and dipped the coat in the blood. They took the fancy coat back to their father and said, “We found this. Look it over—do you think this is your son’s coat?”
They took the special robe, and they brought it to their father and said, “We have found this. Examine it now, and see whether it is your son’s robe or not.”
They had the long robe with sleeves taken to their father, and they said, “This we have found; see now whether it is your son’s robe or not.”
They took the robe to their father and said, “We found this. Does it belong to your son?”
and they sent men that bare it to their father, and said, We have found this coat; see thou, whether it is the coat of thy son, or nay. (and they brought it to their father, and said to him, We have found this coat; see thou, is it thy son’s coat, or not.)
After this, they took the coat to their father and said, “We found this! Look at it carefully and see if it belongs to your son.”
and they sent the long robe with sleeves and brought it to their father, and said, “This we have found; see now whether it is your son’s robe or not.”
They had the ornamented robe taken to their father, and they said, “This we have found; see now whether it is your son’s robe or not.”
They had the long robe with sleeves taken to their father, and they said, ‘This we have found; see now whether it is your son’s robe or not.’
They took the long robe, brought it to their father, and said, “We found this. See if it’s your son’s robe or not.”
and they brought the multicolored tunic to their father, saying, “We have found this; please examine it and decide whether or not it is your son’s tunic.”
And they sent the robe of many colours and brought it to their father and said, “This we have found; please identify whether it is your son's robe or not.”
Then they sent someone to bring the long ornamented tunic to their father, with the message: “We found this. See whether it is your son’s tunic or not.”
and they sent the multicolored tunic and brought it to their father and said, “We found this; please examine it to see whether it is your son’s tunic or not.”
Then they brought the long-sleeved robe [37:3] to their father and said, “We found this robe. Look it over carefully and see if it is your son’s robe.”
Then they sent the long-sleeved tunic, and it was brought to their father, and they said, “We found this. Do you recognize whether or not it is your son’s tunic?”
and they sent the long robe with sleeves and brought it to their father, and said, “This we have found; see now whether it is your son’s robe or not.”
They took the robe back to their father. They said, “We found this. Take a look at it. See if it’s your son’s robe.”
And they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be thy son’s coat or no.
Then they sent the long-sleeved robe and brought it to their father, saying, “We found this. Do you know if it’s your son’s robe or not?”
They had the long robe with sleeves taken to their father, and they said, ‘This we have found; see now whether it is your son’s robe or not.’
And they sent the kesones hapassim, and they brought it to Avihem; and said, This have we found; examine for identification purposes now whether it be the kesones Binecha or no.
Then they brought the special robe with long sleeves to their father and said, “We found this. You better examine it to see whether it’s your son’s robe or not.”
Then they took the coat of many colors and brought it to their father and said, “This we have found. Do you know whether it is your son’s robe or not?”
Then the brothers showed the coat to their father. And the brothers said, “We found this coat. Is this Joseph’s coat?”
Then they brought the robe to their father. They said, “We found this robe. Look it over carefully. See if it is your son’s robe.”
Then they sent the robe with long sleeves and they brought it to their father and said, “We found this; please examine it. Is it the robe of your son or not?”
They took the ornate robe back to their father and said, ‘We found this. Examine it to see whether it is your son’s robe.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!