Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ingressique portam urbis locuti sunt populo
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and spoke with the men of their city, saying,
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and spoke with the men of their city, saying:
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and spoke to the men of their city, saying,
And going into the gate of the city they spoke to the people:
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem went to their city gate to speak to the men of their city. They said,
So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city and spoke to the men there."
So Hamor and his son Shechem entered the gate of their city and addressed the men of their city.
So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city and spoke to the men of their city,
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city to speak to the men of their city.
and he went with his father, Hamor, to present this proposal to the leaders at the town gate.
And Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Hamor and Shechem, his son, came to the gate of their city, and talked with the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem went to the gate of the city. They spoke to their men there.
And Hamor cometh -- Shechem his son also -- unto the gate of their city, and they speak unto the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city. And they said to the men of their city,
so Hamor and his son Shechem went to the gate of the city and addressed all of the men.
So Hamor and Shechem appeared before the city council and presented their request.
Hamor and his son Shechem therefore went to the gate of the city and spoke to the men of the city, saying,
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Then Hamor and Shechem, his son, came unto the gate of their city and communed with the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city and spoke to the men of their city.
Then Hamor and Shechem his son came to the gate of their [enclosed] town and discussed the matter with the citizens, saying,
So Hamor and Shechem went to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem went to the public square and spoke to the town council: “These men like us; they are our friends. Let them settle down here and make themselves at home; there’s plenty of room in the country for them. And, just think, we can even exchange our daughters in marriage. But these men will only accept our invitation to live with us and become one big family on one condition, that all our males become circumcised just as they themselves are. This is a very good deal for us—these people are very wealthy with great herds of livestock and we’re going to get our hands on it. So let’s do what they ask and have them settle down with us.”
Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and discussed this with the men of their city. They said,
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Hamor and his son Shechem went to the meeting place at the city gate and spoke to the people of the town:
And they entered into the gate of the city, and spake to the people, (And so they went to the city gate, and said to the people,)
The two men met with the other leaders of their city and told them:
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Hamor and his son Shechem went to their city’s gate and spoke to the men of their city:
Then Hamor and Shechem his son came to the gate of their [walled] city [where the leading men would meet] and spoke with the men of the city, saying,
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city and said to the men of their city:
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the people of their city, saying,
So Hamor and Shechem [L his son] went to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem came into the gate of their city and spoke to the men of their city, saying:
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
Hamor and his son Shechem went to the city gate. They spoke to the other men there.
And Hamor and Shechem his son came unto the gate of their city, and communed with the men of their city, saying,
Hamor and Sh’khem his son came to the entrance of their city and spoke with its leading men:
So Hamor and his son Shechem came to the gate of their city and spoke to the men of their city, saying,
And Chamor and Shechem bno came unto the Sha’ar of their city, and they spoke with the anashim of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem went to their city gate to speak to the men of their city. They said,
So Hamor and Shechem his son came to the gate of their city, and they spoke with the men of their city, saying,
Hamor and Shechem went to the meeting place of their city. They spoke to the men of the city and said,
So Hamor and Shechem went to the gate of their city. They spoke to the men of their city. They said,
Then Hamor and his son Shechem came to the gate of their city, and they spoke to the men of their city, saying,
So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city to speak to the men of their city.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!