Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
placuit oblatio eorum Emor et Sychem filio eius
And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor’s son.
And their words pleased Hamor and Shechem, Hamor’s son.
And their words pleased Hamor, and Shechem, Hamor’s son.
And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
And their words were good in the eyes of Hamor and Shechem, Hamor's son.
Their offer pleased Hemor, and Sichem his son:
And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
Their words pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.
Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem.
Their words seemed good to Hamor and his son Shechem.
What they said pleased Hamor and his son Shechem,
Their offer pleased Hamor and his son Shechem.
Now their words seemed reasonable to Hamor and Shechem, Hamor's son.
Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem.
Hamor and his son Shechem agreed to their proposal.
And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor's son.
Their words pleased Hamor and Shechem, Hamor's son.
This idea seemed good to Hamor and his son Shechem.
And their words are good in the eyes of Hamor, and in the eyes of Shechem, Hamor's son;
Their words pleased Hamor and his son Shechem.
Hamor and his son Shechem were willing to go along with the demand,
Hamor and Shechem gladly agreed, and lost no time in acting upon this request, for Shechem was very much in love with Dinah, and could, he felt sure, sell the idea to the other men of the city—for he was highly respected and very popular.
Their words pleased Hamor and Shechem, the son of Hamor.
Now their words seemed good in the sight of Hamor and Shechem, Hamor’s son.
And their words pleased Hamor and Shechem, Hamor’s son.
Their words seemed good to Hamor and his son Shechem.
Their words pleased Hamor and his son Shechem.
What they asked seemed fair to Hamor and Shechem.
That seemed fair enough to Hamor and his son Shechem.
Their offer pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.
Their words pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.
These terms seemed fair to Hamor and his son Shechem,
The proffering of them pleased Hamor, and Shechem, his son, (And their proffer pleased Hamor, and his son Shechem,)
Hamor and Shechem liked what was said.
Their words pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.
Their words pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.
Their words pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.
Their idea seemed like a good one to Hamor and Hamor’s son Shechem.
Their words seemed reasonable to Hamor and his son Shechem,
Their words pleased Hamor and Hamor's son Shechem.
Their proposal pleased Hamor and his son Shechem.
Now their words seemed reasonable to Hamor and Shechem, Hamor’s son.
What they asked seemed fair to Hamor and Shechem [L the son of Hamor].
Now their words seemed good to Hamor as well as Hamor’s son Shechem.
Their words pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.
Their offer seemed good to Hamor and his son Shechem.
And their words pleased Hamor, and Shechem Hamor’s son.
What they said seemed fair to Hamor and Sh’khem the son of Hamor,
Their words pleased Hamor and Hamor’s son Shechem.
And their words pleased Chamor, and Shechem Ben Chamor.
Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem.
Their words pleased Hamor and Shechem, Hamor’s son.
This agreement made Hamor and Shechem very happy.
What they asked seemed fair to Hamor and Shechem.
And their words were good in the eyes of Hamor and in the eyes of Shechem, the son of Hamor.
Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!