Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sed et Sychem ad patrem et ad fratres eius ait inveniam gratiam coram vobis et quaecumque statueritis dabo
And Shechem said to her father and to her brothers, Let me find grace in your eyes, and what you shall say to me I will give.
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what you shall say unto me I will give.
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
Then Shechem said to her father and her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.
And Shechem said unto her father and unto her brethren, “Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me, I will give.
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find favor in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
And Shechem said to her father and to her brethren, Let me find favour in your eyes; and what ye shall say to me I will give.
Sichem also said to her father and to her brethren: Let me find favor in your sight: and whatsoever you shall appoint I will give.
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
Shechem also said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.
Then Shechem said to Dinah's father and her brothers, "Do me this favor. I'll give you whatever you ask.
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Grant me this favor, and I'll give you whatever you say.
Shechem also addressed Dinah's father and brothers. He told them, "If you'll just approve me, I'll give whatever you ask of me.
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Let me find favor in your sight, and whatever you require of me I'll give.
Shechem also said to her father and to her brothers, "If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, "Let me find favor in your eyes, and I will give you whatever you ask.
Then Shechem himself spoke to Dinah's father and brothers. "Please be kind to me, and let me marry her," he begged. "I will give you whatever you ask.
And Shechem said to her father, and to her brethren, Let me find favor in your eyes, and what ye shall say to me, I will give.
Shechem said to her father and to her brothers, "Let me find favor in your eyes, and whatever you will tell me I will give.
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, ‘I would like to make you happy. So ask me for whatever you want and I will give it to you.
And Shechem saith unto her father, and unto her brethren, `Let me find grace in your eyes, and that which ye say unto me, I give;
Then Shechem said to Dinah’s father and brothers, “Let me find favor in your eyes. I will give you whatever you ask.
Shechem (to Jacob and his sons): Please, let me find my way into your favor! Whatever you ask, I will give it to you.
Then Shechem addressed Dinah’s father and brothers. “Please be kind to me and let me have her as my wife,” he begged. “I will give whatever you require.
Shechem said to Dinah’s father and her brothers, “Tell me what I can give you in order to find favor in your sight.
And Shechem also said to her father and to her brothers, “If I find favor in your sight, then I will give whatever you say to me.
And Shechem also said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
Then Shechem said to Dinah’s father and brothers, “Grant me this favor, and I’ll give you whatever you say.
And Shechem said to [Dinah’s] father and to her brothers, Let me find favor in your eyes, and I will give you whatever you ask of me.
Shechem also talked to Jacob and to Dinah’s brothers and said, “Please accept my offer. I will give anything you ask.
Shechem then spoke for himself, addressing Dinah’s father and brothers: “Please, say yes. I’ll pay anything. Set the bridal price as high as you will—the sky’s the limit! Only give me this girl for my wife.”
Shechem said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you ask from me I will give.
Shechem also said to her father and to her brothers, “Let me find favor with you, and whatever you say to me I will give.
Then Shechem said to Dinah's father and brothers, “Do me this favor, and I will give you whatever you want.
But also Shechem said to the father and brethren of her, Find I grace before you, and whatever things ye ordain I shall give; (And Shechem said to her father and her brothers, I pray that I find grace before you, and whatever things ye ask for, I shall give you;)
Shechem added, “Do this favor for me, and I'll give whatever you want.
Shechem also said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.
Shechem also said to her father and to her brothers, “Let me find favor with you, and whatever you say to me I will give.
Shechem also said to her father and to her brothers, ‘Let me find favour with you, and whatever you say to me I will give.
Shechem said to Dinah’s father and brothers, “If you approve of me, tell me what you want, and I will give it to you.
Shechem also said to Dinah’s father and to her brothers, “Let me find favor in your sight, and I will give you whatever you ask of me.
Shechem also said to her father and to her brothers, “Let me find favour in your eyes, and whatever you say to me I will give.
Then Shechem appealed to Dinah’s father and brothers: “Do me this favor, and whatever you ask from me, I will give.
Shechem also said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your sight, and I will give whatever you tell me.
Shechem also talked to ·Jacob [L her father] and to Dinah’s brothers and said, “·Please accept my offer [L Let me find grace/favor in your eyes]. I will give anything you ask.
Shechem also said to her father and to her brothers, “Would that I find favor in your eyes! Whatever you say to me I’ll give.
Shechem also said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.
Then Shechem spoke to Dinah’s father and brothers. He said, “I want to please you. I’ll give you anything you ask for.
And Shechem said unto her father and unto her brethren, Let me find grace in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
Then Sh’khem said to her father and brothers, “Only accept me, and I will give whatever you tell me.
Shechem also said to her father and to her brothers, ‘Let me find favour with you, and whatever you say to me I will give.
And Shechem said unto her av and unto her achim, Let me find chen (grace) in your eyes, and what ye shall say unto me I will give.
Then Shechem said to Dinah’s father and her brothers, “Do me this favor. I’ll give you whatever you ask.
Shechem said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will give.
Shechem also talked to Jacob and to Dinah’s brothers and said, “Please accept me. I will do anything you ask me to do.
Shechem also talked to Jacob and to Dinah’s brothers. He said, “Please accept my offer. I will give anything you ask.
Then Shechem said to her father and to her brothers, “Let me find favor in your eyes, and whatever you say to me I will do.
Then Shechem said to Dinah’s father and brothers, ‘Let me find favour in your eyes, and I will give you whatever you ask.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!