Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
dixitque Lia hoc pro beatitudine mea beatam quippe me dicent mulieres propterea appellavit eum Aser
And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
Then Leah said, “I am happy, for the daughters will call me blessed.” So she called his name Asher.
And Leah said, “Happy am I, for the daughters will call me blessed.” And she called his name Asher [that is, Happy].
And Leah said, Happy am I! for the daughters will call me happy: and she called his name Asher.
And Leah said, Happy am I; for the daughters will call me blessed! and she called his name Asher.
And Lia said: This is for my happiness: for women will call me blessed. Therefore she called him Aser.
And Leah said, Happy am I! for the daughters will call me happy: and she called his name Asher.
And Leah said, “Happy am I! For women have called me happy.” So she called his name Asher.
Leah said, "I've been blessed! Women will call me blessed." So she named him Asher [Blessing].
Leah said, "I am happy that the women call me happy," so she named him Asher.
She said, "How happy I am, because women will call me happy!" So she named him Asher.
Leah said, "How happy I am, for women will call me happy!" So she named him Asher.
Then Leah said, "Happy am I! For women will call me happy." So she named him Asher.
Then Leah said, "How happy I am! The women will call me happy." So she named him Asher.
And Leah named him Asher, for she said, "What joy is mine! Now the other women will celebrate with me."
And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
Leah said, "Happy am I, for the daughters will call me happy." She named him Asher.
Leah said, ‘I am very happy! Women will call me happy.’ So she called this boy Asher.
and Leah saith, `Because of my happiness, for daughters have pronounced me happy;' and she calleth his name Asher.
Then Leah said, “I am happy! For women will say that I am happy.” So she gave him the name Asher.
Leah named him Asher to express her joy. Leah: I am so happy! All of the women can see how happy I am!
and Leah named him Asher (meaning “Happy”), for she said, “What joy is mine! The other women will think me blessed indeed!”
Leah said, “What joy! The women shall call me truly happy.” Therefore, she named him Asher.
Then Leah said, “Happy am I! For women will call me happy.” So she named him Asher.
And Leah said, Blessed am I, for the daughters will call me blessed; and she called his name Asher.
Leah said, “I am happy that the women call me happy,” so she named him Asher.
And Leah said, I am happy, for women will call me blessed (happy, fortunate, to be envied); and she named him Asher [happy].
and Leah said, “I am very happy! Now women will call me happy,” so she named him Asher.
When Leah saw that she wasn’t having any more children, she gave her maid Zilpah to Jacob for a wife. Zilpah had a son for Jacob. Leah said, “How fortunate!” and she named him Gad (Lucky). When Leah’s maid Zilpah had a second son for Jacob, Leah said, “A happy day! The women will congratulate me in my happiness.” So she named him Asher (Happy).
Leah said, “I am blessed, for women will call me blessed.” She named him Asher.
And Leah said, “Happy am I! For the women will call me happy”; so she named him Asher.
and Leah said, “How happy I am! Now women will call me happy”; so she named him Asher.
and Leah said, This is for my bless(ing), for all women shall say me blessed (for all women shall say that I am blessed); therefore she called him Asher.
Leah exclaimed, “I'm happy now, and all the women will say how happy I am.” So she named him Asher.
And Leah said, “Happy am I! For the women will call me happy”; so she called his name Asher.
And Leah said, “Happy am I! For the women will call me happy,” so she named him Asher.
And Leah said, ‘Happy am I! For the women will call me happy’; so she named him Asher.
and Leah said, “I’m happy now because women call me happy.” So she named him Asher.
Then Leah said, “I am happy! For women will call me happy.” So she named him Asher (happy).
And Leah said, “Happy am I! For women have called me happy.” So she called his name Asher.
and Leah said, “What good fortune, because women will call me fortunate!” So she named him Asher.
Then Leah said, “Happy am I! For women will call me happy.” So she named him Asher.
and Leah said, “I am very ·happy [or blessed]! Now women will call me ·happy [or blessed],” so she named him Asher [C sounds like “happy/blessed” in Hebrew].
Leah said, “How happy am I, for daughters have called me happy.” So she named him Asher.
And Leah said, “Happy am I! For the women will call me happy”; so she called his name Asher.
Then Leah said, “I’m so happy! The women will call me happy.” So she named him Asher.
And Leah said, Happy am I, for the daughters will call me blessed: and she called his name Asher.
and Le’ah said, “How happy I am! Women will say I am happy!” and called him Asher [happy].
And Leah said, ‘Happy am I! For the women will call me happy’; so she named him Asher.
And Leah said, B’Ashri (Happy am I), for the banot will call me asher (blessed): so she called shmo Asher.
Leah said, “I’ve been blessed! Women will call me blessed.” So she named him Asher [Blessing].
Then Leah said, “Happy am I, for women will call me happy.” So she called his name Asher.
Leah said, “I am very happy! Now women will call me happy.” So she named that son Asher.
Leah said, “I am very happy! Now women will call me happy.” So she named that son Asher.
Then Leah said, “How happy am I! For women have called me happy.” So she called his name Asher.
Then Leah said, ‘How happy I am! The women will call me happy.’ So she named him Asher.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!