Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
vovit etiam votum dicens si fuerit Deus mecum et custodierit me in via per quam ambulo et dederit mihi panem ad vescendum et vestem ad induendum
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me, and keep me in this way that I am going, and give me bread to eat and clothing to put on,
And Jacob vowed a vow, saying, “If God will be with me and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and raiment to put on,
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and keep me on this road that I go, and will give me bread to eat, and a garment to put on,
And he made a vow, saying: If God shall be with me, and shall keep me in the way by which I walk, and shall give me bread to eat, and raiment to put on,
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a vow: "If God will be with me and will watch over me on my trip and give me food to eat and clothes to wear,
Then Jacob made a vow: "If God will be with me and watch over me on this journey, if He provides me with food to eat and clothing to wear,
Then he made this solemn vow: "If God remains with me, watches over me throughout this journey that I'm taking, gives me food to eat and clothes to wear,
Then Jacob made a vow, saying, "If God is with me and protects me on this journey I am taking and gives me food to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a vow, saying, "If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and garments to wear,
Then Jacob made a vow, saying, "If God will be with me and will watch over me on this journey I am taking and will give me food to eat and clothes to wear
Then Jacob made this vow: "If God will indeed be with me and protect me on this journey, and if he will provide me with food and clothing,
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,
Then Jacob made a promise to God. He said, ‘While I am on this journey, I want God to be with me and to take care of me. I want him to give me food to eat and clothes to wear.
And Jacob voweth a vow, saying, `Seeing God is with me, and hath kept me in this way which I am going, and hath given to me bread to eat, and a garment to put on --
Then Jacob made a promise. He said, “If God will be with me and take care of me as I go, and if He will give me food to eat and clothes to wear,
Then Jacob made a vow. Jacob: If God is going to be with me, keeping me safe on this journey and giving me bread to eat and clothing to wear
And Jacob vowed this vow to God: “If God will help and protect me on this journey and give me food and clothes,
Jacob made a vow, “If God remains with me and protects me in this journey that I am making and gives me bread to eat and clothes to cover me,
Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey on which I am going, and will give me food to eat and garments to wear,
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me and will keep me in this way that I go and will give me bread to eat and clothing to put on
Then Jacob made a vow: “If God will be with me and watch over me during this journey I’m making, if he provides me with food to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a vow, saying, If God will be with me and will keep me in this way that I go and will give me food to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a promise. He said, “I want God to be with me and to protect me on this journey. I want him to give me food to eat and clothes to wear
Jacob vowed a vow: “If God stands by me and protects me on this journey on which I’m setting out, keeps me in food and clothing, and brings me back in one piece to my father’s house, this God will be my God. This stone that I have set up as a memorial pillar will mark this as a place where God lives. And everything you give me, I’ll return a tenth to you.” * * *
Jacob took a vow, “If God will be with me to keep me safe on this journey I am making, and if he gives me food to eat and clothing to put on,
Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a vow to the Lord: “If you will be with me and protect me on the journey I am making and give me food and clothing,
Also Jacob avowed a vow, and said, If God is with me, and keepeth me in the way in which I go (And Jacob vowed a vow, and said, If God is with me, and keepeth me safe on the way on which I go), and giveth to me loaves to eat, and clothes to be clothed with,
Jacob solemnly promised God, “If you go with me and watch over me as I travel, and if you give me food and clothes
Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me in this way that I go and will give me bread to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a vow, saying, ‘If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear,
Jacob made a solemn promise: “If God is with me and protects me on this trip I’m taking, and gives me bread to eat and clothes to wear,
Then Jacob made a vow (promise), saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear,
Jacob then made this vow: “If God will be with me and protect me on this journey I am making and give me food to eat and clothes to wear,
Jacob also made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and give me food to eat and garments to wear,
Then Jacob ·made a promise [L vowed a vow]. He said, “I want God to be with me and to ·protect [guard] me on this journey. I want him to give me food to eat and clothes to wear
Then Jacob made a vow saying, “If God will be with me and watch over me on this way that I am going, and provide me food to eat and clothes to wear,
Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a promise. He said, “May God be with me. May he watch over me on this journey I’m taking. May he give me food to eat and clothes to wear.
And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,
Ya‘akov took this vow: “If God will be with me and will guard me on this road that I am traveling, giving me bread to eat and clothes to wear,
Then Jacob made a vow, saying, ‘If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear,
And Ya’akov vowed a neder (vow), saying, If Elohim will be with me, and will be shomer over me in this derech (way, journey) that I go, and will give me lechem to eat, and beged (clothes) to put on,
Then Jacob made a vow: “If Elohim will be with me and will watch over me on my trip and give me food to eat and clothes to wear,
Jacob vowed a vow, saying, “If God will be with me and will protect me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to put on,
Then Jacob made a promise. He said, “If God will be with me, and if he will protect me on this trip, and if he gives me food to eat and clothes to wear,
Then Jacob made a promise. He said, “I want God to be with me and protect me on this journey. I want God to give me food to eat and clothes to wear.
And Jacob made a vow saying, “If God will be with me and protect me on this way that I am going, and gives me food to eat and clothing to wear,
Then Jacob made a vow, saying, ‘If God will be with me and will watch over me on this journey I am taking and will give me food to eat and clothes to wear
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!