Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
at ille offer inquit mihi cibos de venatione tua fili mi ut benedicat tibi anima mea quos cum oblatos comedisset obtulit ei etiam vinum quo hausto
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless you. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine and he drank.
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless you. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
He said, “Bring it near to me, and I will eat of my son’s game, so that my soul may bless you.” So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
And he said, “Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee.” And he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat. And he brought him wine, and he drank.
And he said, Bring it near to me, that I may eat of my son's venison, in order that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
Then he said: Bring me the meats of thy hunting, my son, that my soul may bless thee. And when they were brought, and he had eaten, he offered him wine also, which after he had drunk,
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
Then he said, “Bring it near to me, that I may eat of my son’s game and bless you.” So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
Isaac said, "Bring me some of the game, and I will eat it, Son, so that I will bless you." Jacob brought it to Isaac, and he ate it. Jacob also brought him wine, and he drank it.
Then he said, "Serve me, and let me eat some of my son's game so that I can bless you." Jacob brought it to him, and he ate; he brought him wine, and he drank.
"Come closer to me," Isaac replied, "so I can eat some of the game, my son, and then bless you." So Jacob came closer, and Isaac ate. Jacob also brought wine so his father could drink.
Isaac said, "Bring some of the wild game for me to eat, my son. Then I will bless you." So Jacob brought it to him, and he ate it. He also brought him wine, and Isaac drank.
So he said, "Bring it to me, and I will eat of my son's game, that I may bless you." And he brought it to him, and he ate; he also brought him wine and he drank.
Then he said, "My son, bring me some of your game to eat, so that I may give you my blessing." Jacob brought it to him and he ate; and he brought some wine and he drank.
Then Isaac said, "Now, my son, bring me the wild game. Let me eat it, and then I will give you my blessing." So Jacob took the food to his father, and Isaac ate it. He also drank the wine that Jacob served him.
And he said, bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he ate: and he brought him wine, and he drank.
He said, "Bring it near to me, and I will eat of my son's venison, that my soul may bless you." He brought it near to him, and he ate. He brought him wine, and he drank.
Isaac said, ‘My son, bring me some of your meat. I will eat it. Then I will bless you.’ So Jacob brought the food to him and Isaac ate it. Jacob also brought some wine and Isaac drank it.
And he saith, `Bring nigh to me, and I do eat of my son's provision, so that my soul doth bless thee;' and he bringeth nigh to him, and he eateth; and he bringeth to him wine, and he drinketh.
So Isaac said, “Bring it to me so I may eat the meat my son has made ready. And I will pray that good will come to you.” He brought it to him, and he ate. He brought him wine also, and he drank.
Isaac: Then bring the food to me, and I’ll eat my son’s game and give you my blessing. Jacob brought Isaac the food, and Isaac ate it. Then Jacob brought him some wine to drink.
Isaac: “Then bring me the venison, and I will eat it and bless you with all my heart.” (Jacob takes it over to him and Isaac eats; he also drinks the wine Jacob brings him.)
He said, “Bring me the game to eat, my son, so that I can bless you.” Jacob served him the meal and Isaac ate; and he brought him wine and he drank.
So he said, “Bring it near to me, and I will eat of my son’s game, that my soul may bless you.” And he brought it near to him, and he ate; he also brought him wine, and he drank.
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
Then he said, “Bring it closer to me, and let me eat some of my son’s game so that I can bless you.” Jacob brought it closer to him, and he ate; he brought him wine, and he drank.
Then [Isaac] said, Bring it to me and I will eat of my son’s game, that I may bless you. He brought it to him and he ate; and he brought him wine and he drank.
Then Isaac said, “Bring me the food, and I will eat it and bless you.” So Jacob gave him the food, and he ate. Jacob gave him wine, and he drank.
Isaac said, “Bring the food so I can eat of my son’s game and give you my personal blessing.” Jacob brought it to him and he ate. He also brought him wine and he drank.
He said, “Bring it to me, and I will eat some of my son’s wild game, so that I may bless you.” Jacob brought it to him, and he ate. He brought him wine, and he drank.
Then he said, “Bring it to me, that I may eat of my son’s game and bless you.” So he brought it to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
Isaac said, “Bring me some of the meat. After I eat it, I will give you my blessing.” Jacob brought it to him, and he also brought him some wine to drink.
And Isaac said, My son, bring thou to me meats of thine hunting, that my soul bless thee. And when Isaac had eaten these meats brought (to him), Jacob brought also wine to Isaac, and when this was drunken, (And Isaac said, My son, bring thou to me the meats of thy hunting, and then afterward I shall bless thee. And when Isaac had eaten the meat brought to him, Jacob also brought him some wine, and when he had drunk it,)
So Isaac told him, “Serve me the wild meat, and I can give you my blessing.” Jacob gave him some meat, and he ate it. He also gave him some wine, and he drank it.
Then he said, “Bring it to me, that I may eat of my son’s game and bless you.” So he brought it to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
Then he said, “Bring it to me, that I may eat of my son’s game and bless you.” So he brought it to him, and he ate, and he brought him wine, and he drank.
Then he said, ‘Bring it to me, that I may eat of my son’s game and bless you.’ So he brought it to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
Isaac said, “Bring some food here and let me eat some of my son’s game so I can bless you.” Jacob put it before him and he ate, and he brought him wine and he drank.
Then Isaac said, “Bring the food to me, and I will eat some of my son’s game, so that I may bless you.” He brought it to him, and he ate; and he brought him wine and he drank.
Then he said, “Bring it near to me, that I may eat of my son's game and bless you.” So he brought it near to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
Then Isaac said, “Serve me, my son, and let me eat of the game so that I may bless you.” Jacob served it to him, and Isaac ate; he brought him wine, and he drank.
So he said, “Bring it to me, and I will eat of my son’s game, that I may bless you.” And he brought it to him, and he ate; he also brought him wine and he drank.
Then Isaac said, “Bring ·me the food [L it to me], and I will eat ·it [L my son’s game] and bless you.” So Jacob gave him the food, and he ate. Jacob gave him wine, and he drank.
Then he said, “Bring it to me and I’ll eat some of my son’s wild game, so that my soul may bless you.” So he brought it to him and he ate, and he brought him wine and he drank.
Then he said, “Bring it to me, that I may eat of my son’s game and bless you.” So he brought it to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
Isaac said, “My son, bring me some of your wild meat to eat. Then I’ll give you my blessing.” Jacob brought it to him. So Isaac ate. Jacob also brought some wine. And Isaac drank.
And he said, Bring it near to me, and I will eat of my son’s venison, that my soul may bless thee. And he brought it near to him, and he did eat: and he brought him wine, and he drank.
He said, “Bring it here to me, and I will eat my son’s game, so that I can give you my blessing.” So he brought it up to him, and he ate; he also brought him wine, and he drank.
Then he said, ‘Bring it to me, that I may eat of my son’s game and bless you.’ So he brought it to him, and he ate; and he brought him wine, and he drank.
And he said, Bring it near to me, and I will eat of the wild game of beni, that my nefesh may make a brocha upon thee. And he brought it near to him, and he did eat; and he brought him yayin and he drank.
Isaac said, “Bring me some of the game, and I will eat it, Son, so that I will bless you.” Jacob brought it to Isaac, and he ate it. Jacob also brought him wine, and he drank it.
He said, “Bring it near to me, and I will eat of my son’s wild game, so that my soul may bless you.” And he brought it near to him, and he ate. He also brought him wine, and he drank.
Then Isaac said, “Bring me the food. I will eat it and bless you.” So Jacob gave him the food, and he ate it. Then Jacob gave him some wine, and he drank it.
Then Isaac said, “Bring me the food. I will eat it and bless you.” So Jacob gave him the food, and Isaac ate. Jacob gave him wine, and he drank.
Then he said, “Bring it near to me that I may eat from the game of my son, so that I may bless you.” And he brought it to him, and he ate. And he brought wine to him, and he drank.
Then he said, ‘My son, bring me some of your game to eat, so that I may give you my blessing.’ Jacob brought it to him and he ate; and he brought some wine and he drank.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!