Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
cui pater vides inquit quod senuerim et ignorem diem mortis meae
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
Then he said, “Behold now, I am old. I do not know the day of my death.
And he said, “Behold now, I am old; I know not the day of my death.
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.
And he said, Behold now, I am become old; I know not the day of my death.
And his father said to him: Thou seest that I am old, and know not the day of my death.
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.
He said, “Behold, I am old; I do not know the day of my death.
Isaac said, "I'm old. I don't know when I'm going to die.
He said, "Look, I am old and do not know the day of my death.
"Look how old I am! I could die any day now,
Isaac said, "Since I am so old, I could die at any time.
Isaac said, "Behold now, I am old and I do not know the day of my death.
Isaac said, "I am now an old man and don't know the day of my death.
"I am an old man now," Isaac said, "and I don't know when I may die.
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
He said, "See now, I am old. I don't know the day of my death.
Isaac said, ‘I am an old man. I may die very soon.
And he saith, `Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death;
Isaac said, “See, I am old. I do not know when I will die.
Isaac: You see that I am growing old now. I may die any day.
Isaac: “I am an old man now, and expect every day to be my last. Take your bow and arrows out into the fields and get me some venison, and prepare it just the way I like it—savory and good—and bring it here for me to eat, and I will give you the blessings that belong to you, my firstborn son, before I die.”
He continued, “See, I am old and do not know when I will die.
And Isaac said, “Behold now, I am old, and I do not know the day of my death.
And he said, Behold now, I am old: I know not the day of my death.
He said, “Look, I am old and do not know the day of my death.
He said, See here now; I am old, I do not know when I may die.
Isaac said, “I am old and don’t know when I might die.
“I’m an old man,” he said; “I might die any day now. Do me a favor: Get your quiver of arrows and your bow and go out in the country and hunt me some game. Then fix me a hearty meal, the kind that you know I like, and bring it to me to eat so that I can give you my personal blessing before I die.”
Isaac said, “Look, I am very old, and I do not know when I am going to die.
He said, “See, I am old; I do not know the day of my death.
Isaac said, “You see that I am old and may die soon.
To whom the father said, Thou seest that I have waxed eld, and I know not the day of my death.
Isaac replied, “I am old and might die at any time.
He said, “Behold, I am old; I do not know the day of my death.
He said, “See, I am old; I do not know the day of my death.
He said, ‘See, I am old; I do not know the day of my death.
He said, “I’m old and don’t know when I will die.
Isaac said, “See here, I am old; I do not know when I may die.
He said, “Behold, I am old; I do not know the day of my death.
Isaac then said, “Now I have grown old. I do not know when I might die.
Then Isaac said, “Behold now, I am old and I do not know the day of my death.
Isaac said, “I am old and don’t know ·when I might die [L the day of my death].
“Look, I’m old,” he said. “I don’t know the day of my death.
He said, “Behold, I am old; I do not know the day of my death.
Isaac said, “I’m an old man now. And I don’t know when I’ll die.
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
“Look, I’m old now, I don’t know when I will die.
He said, ‘See, I am old; I do not know the day of my death.
And he said, Hinei now, I am old, I know not my yom mot:
Isaac said, “I’m old. I don’t know when I’m going to die.
He said, “I am old. I do not know the day of my death.
Isaac said, “I am old. Maybe I will die soon.
Isaac said, “I am old. I don’t know when I might die.
And he said, “Look, I am old; I do not know the day of my death.
Isaac said, ‘I am now an old man and don’t know the day of my death.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!