Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et locupletatus est homo et ibat proficiens atque succrescens donec magnus vehementer effectus est
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great:
And the man became great, and advanced, and grew until he became very great:
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great:
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great:
The man began to prosper, and continued prospering until he became very prosperous;
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great.
And the man waxed great, and grew more and more until he became very great.
And the man became great, and he became continually greater, until he was very great.
And the man was enriched, and he went on prospering and increasing, till he became exceeding great:
And the man waxed great, and grew more and more until he became very great:
and the man became rich, and gained more and more until he became very wealthy.
He continued to be successful, becoming very rich.
and the man became rich and kept getting richer until he was very wealthy.
He became very wealthy and lived a life of wealth, becoming more and more wealthy.
The man became wealthy. His influence continued to grow until he became very prominent.
and the man became rich, and continued to grow richer until he became very wealthy;
The man became rich, and his wealth continued to grow until he became very wealthy.
He became a very rich man, and his wealth continued to grow.
And the man became great, and went forward, and grew until he became very great:
The man grew great, and grew more and more until he became very great.
Isaac became rich. His riches continued to grow so that he became a very important person.
and the man is great, and goeth on, going on and becoming great, till that he hath been very great,
Isaac became rich and kept getting richer until he became a great man.
and Isaac became very rich. He prospered more and more until he became enormously wealthy.
He was soon a man of great wealth and became richer and richer.
He became important and continued to prosper until he was very rich.
and the man became great and continued to grow greater until he became very great;
And the man waxed great and went forward and grew until he became very great,
and the man became rich and kept getting richer until he was very wealthy.
And the man became great and gained more and more until he became very wealthy and distinguished;
and he became rich. He gathered more wealth until he became a very rich man.
Isaac planted crops in that land and took in a huge harvest. God blessed him. The man got richer and richer by the day until he was very wealthy. He accumulated flocks and herds and many, many servants, so much so that the Philistines began to envy him. They got back at him by throwing dirt and debris into all the wells that his father’s servants had dug back in the days of his father Abraham, clogging up all the wells.
The man kept growing wealthier and wealthier until he became very great.
and the man became rich; he prospered more and more until he became very wealthy.
He continued to prosper and became a very rich man.
And the man was made rich, and he went profiting and increasing, till he was made full great.
and Isaac was so successful that he became very rich.
and the man became rich, and gained more and more until he became very wealthy.
and the man became rich; he prospered more and more until he became very wealthy.
and the man became rich; he prospered more and more until he became very wealthy.
Isaac grew richer and richer until he was extremely wealthy.
And the man [Isaac] became great and gained more and more until he became very wealthy and extremely distinguished;
and the man became rich, and gained more and more until he became very wealthy.
he became richer and richer all the time, until he was very wealthy.
and the man became rich, and continued to grow richer until he became very wealthy;
and ·he [L the man] became rich. He ·gathered more wealth [grew richer and richer] until he became a very rich man.
and the man became great and continued to become greater until he became very great.
and the man became rich, and gained more and more until he became very wealthy.
Isaac became rich. His wealth continued to grow until he became very rich.
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great:
(iii) The man became rich and prospered more and more, until he had become very wealthy indeed.
and the man became rich; he prospered more and more until he became very wealthy.
And the man became very prosperous, and went forward, and grew until he became gadol me’od:
He continued to be successful, becoming very rich.
The man became rich and continued to prosper until he became very wealthy.
Isaac became rich. He gathered more and more wealth until he became a very rich man.
Isaac became rich. He gathered more wealth until he became a very rich man.
And the man became wealthier and wealthier until he was exceedingly wealthy.
The man became rich, and his wealth continued to grow until he became very wealthy.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!