Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
plantaverat autem Dominus Deus paradisum voluptatis a principio in quo posuit hominem quem formaverat
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
The Lord God planted a garden eastward in Eden, and there He put the man whom He had formed.
And the Lord God planted a garden eastward in Eden, and there He put the man whom He had formed.
And Jehovah God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.
And Jehovah Elohim planted a garden in Eden eastward, and there put Man whom he had formed.
And the Lord God had planted a paradise of pleasure from the beginning: wherein he placed man whom he had formed.
And the LORD God planted a garden eastward, in Eden; and there he put the man whom he had formed.
And the LORD God planted a garden in Eden, in the east, and there he put the man whom he had formed.
The LORD God planted a garden in Eden, in the east. That's where he put the man whom he had formed.
The LORD God planted a garden in Eden, in the east, and there He placed the man He had formed.
The LORD God planted a garden in Eden, toward the east, where he placed the man whom he had formed.
The LORD God planted an orchard in the east, in Eden; and there he placed the man he had formed.
The LORD God planted a garden toward the east, in Eden; and there He placed the man whom He had formed.
Now the LORD God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed.
Then the LORD God planted a garden in Eden in the east, and there he placed the man he had made.
And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Yahweh God planted a garden eastward, in Eden, and there he put the man whom he had formed.
The Lord God planted a garden. It was in the east, in a place called Eden. God took the man that he had made and he put him in the garden.
And Jehovah God planteth a garden in Eden, at the east, and He setteth there the man whom He hath formed;
The Lord God planted a garden to the east in Eden. He put the man there whom He had made.
The Eternal God planted a garden in the east in Eden—a place of utter delight—and placed the man whom He had sculpted there.
Then the Lord God planted a garden in Eden, to the east, and placed in the garden the man he had formed.
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and he put the man he had formed there.
And Yahweh God planted a garden in Eden, toward the east; and there He placed the man whom He had formed.
And the LORD God had planted a garden eastward in Eden, and there he put the man whom he had formed.
The Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there he placed the man he had formed.
And the Lord God planted a garden toward the east, in Eden [delight]; and there He put the man whom He had formed (framed, constituted).
Then the Lord God planted a garden in the east, in a place called Eden, and put the man he had formed into it.
Then God planted a garden in Eden, in the east. He put the Man he had just made in it. God made all kinds of trees grow from the ground, trees beautiful to look at and good to eat. The Tree-of-Life was in the middle of the garden, also the Tree-of-Knowledge-of-Good-and-Evil.
The Lord God planted a garden in Eden in the east, and there he put the man whom he had formed.
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
Then the Lord God planted a garden in Eden, in the East, and there he put the man he had formed.
Forsooth the Lord God planted at the beginning (the) paradise of liking, wherein he set man whom he had formed. (And the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and he put the man there whom he had formed.)
The Lord made a garden in a place called Eden, which was in the east, and he put the man there.
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there he put the man whom he had formed.
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
The Lord God planted a garden in Eden in the east and put there the human he had formed.
And the Lord God planted a garden (oasis) in the east, in Eden (delight, land of happiness); and He put the man whom He had formed (created) there.
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there he put the man whom he had formed.
The Lord God planted a garden in Eden, in the east, and placed there the man whom he had formed.
The Lord God planted a garden toward the east, in Eden; and there He placed the man whom He had formed.
·Then the Lord God [or The Lord God had] planted a garden in the east [C probably east of Palestine], in a place called Eden [C related to a word meaning “luxurious”], and put the man he had formed into it.
Then Adonai Elohim planted a garden in Eden in the east, and there He put the man whom He had formed.
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
The Lord God had planted a garden in the east in Eden. He put in the garden the man he had formed.
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Adonai, God, planted a garden toward the east, in ‘Eden, and there he put the person whom he had formed.
And the Lord God planted a garden in Eden, in the east; and there he put the man whom he had formed.
And Hashem Elohim planted a gan (garden) eastward in Eden; and there He put the adam whom He had formed.
Yahweh Elohim planted a garden in Eden, in the east. That’s where he put the man whom he had formed.
The Lord God planted a garden in the east, in Eden, and there He placed the man whom He had formed.
Then the Lord God planted a garden in the East, in a place named Eden. He put the man he made in that garden.
Then the Lord God planted a garden in the East, in a place called Eden. He put the man he had formed in that garden.
And Yahweh God planted a garden in Eden in the east, and there he put the man whom he had formed.
Now the Lord God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!