Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
descenderuntque volucres super cadavera et abigebat eas Abram
And when the fowls came down on the carcasses, Abram drove them away.
And when the birds of prey came down upon the carcasses, Abram drove them away.
And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
And when the vultures came down on the carcasses, Abram drove them away.
And when the fowls came down upon the carcasses, Abram drove them away.
And the birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.
And the birds of prey came down on the carcases; and Abram scared them away.
And the fowls came down upon carcasses, and Abram drove them away.
And the birds of prey came down upon the carcases, and Abram drove them away.
And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.
When birds of prey came down upon the carcasses, Abram drove them away.
Birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
When birds of prey swooped down on the carcasses, Abram drove them away.
When birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.
The birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.
Then birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
Some vultures swooped down to eat the carcasses, but Abram chased them away.
And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
The birds of prey came down on the carcasses, and Abram drove them away.
Some birds flew down to eat the animals' dead bodies. But Abram sent them away.
and the ravenous birds come down upon the carcases, and Abram causeth them to turn back.
When the meat-eating birds came down upon the dead animals, Abram made them go away.
And when any birds of prey swooped down on the carcasses, Abram swatted them away.
And when the vultures came down upon the carcasses, Abram shooed them away.
Birds of prey landed upon the carcasses, but Abram chased them away.
Then the birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.
And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
Birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
And when the birds of prey swooped down upon the carcasses, Abram drove them away.
Later, large birds flew down to eat the animals, but Abram chased them away.
He brought all these animals to him, split them down the middle, and laid the halves opposite each other. But he didn’t split the birds. Vultures swooped down on the carcasses, but Abram scared them off. As the sun went down a deep sleep overcame Abram and then a sense of dread, dark and heavy.
Birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.
Vultures came down on the bodies, but Abram drove them off.
And fowls came down on the carrions, and Abram drove them away. (And when birds came down onto the carcasses, Abram drove them away.)
And when birds came down to eat the animals, Abram chased them away.
And when birds of prey came down upon the carcasses, Abram drove them away.
And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.
And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.
When vultures swooped down on the carcasses, Abram waved them off.
The birds of prey swooped down on the carcasses, but Abram drove them away.
And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.
Birds of prey swooped down on the carcasses, but Abram scared them away.
And birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.
Later, ·large birds [or birds of prey] flew down to eat the ·animals [L carcasses], but Abram chased them away [C perhaps representing later enemies of Israel].
Then birds of prey came down upon the carcasses, but Abram drove them away.
And when birds of prey came down upon the carcasses, Abram drove them away.
Then large birds came down to eat the dead bodies of the animals and birds. But Abram chased the large birds away.
And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
Birds of prey swooped down on the carcasses, but Avram drove them away.
And when birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.
And when the birds of prey came down upon the carcasses, Avram drove them away.
When birds of prey came down upon the carcasses, Abram drove them away.
When the birds of prey came down on the carcasses, Abram drove them away.
Later, large birds flew down to eat the animals, but Abram chased them away.
Later, large birds flew down to eat the animals. But Abram chased them away.
And the birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
Then birds of prey came down on the carcasses, but Abram drove them away.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!