Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
tulerunt autem omnem substantiam Sodomorum et Gomorrae et universa quae ad cibum pertinent et abierunt
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
Then they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their victuals, and went their way.
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
And they took all the property of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and departed.
And they took all the substance of the Sodomites, and Gomorrhites, and all their victuals, and went their way:
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
So the enemy took all the possessions of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.
So the four kings took all the possessions of Sodom and Gomorrah, as well as all their food, and left.
The four kings took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went on.
The conquerors captured all the possessions of Sodom and Gomorrah, including their entire food supply, and then left.
The four victorious kings took all the possessions and food of Sodom and Gomorrah and left.
Then they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food supply, and departed.
The four kings seized all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food; then they went away.
The victorious invaders then plundered Sodom and Gomorrah and headed for home, taking with them all the spoils of war and the food supplies.
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.
They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.
The four kings took everything in Sodom and Gomorrah, including all the food. Then they went away.
And they take the whole substance of Sodom and Gomorrah, and the whole of their food, and go away;
Then those who won the war took all that belonged to Sodom and Gomorrah, and all their food, and left.
As a result, Chedorlaomer and his allies captured all of the spoils of battle from the retreating forces of Sodom and Gomorrah—their provisions, weapons, and other supplies. Then they left.
Then the victors plundered Sodom and Gomorrah and carried off all their wealth and food, and went on their homeward way,
The four kings took all the possessions and provisions of Sodom and Gomorrah and left.
Then they took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food supply and departed.
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their provisions and went away.
The four kings took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went on.
[The victors] took all the wealth of Sodom and Gomorrah and all the supply of provisions and departed.
Now Kedorlaomer and his armies took everything the people of Sodom and Gomorrah owned, including their food.
The Valley of Siddim was full of tar pits. When the kings of Sodom and Gomorrah fled, they fell into the tar pits, but the rest escaped into the mountains. The four kings captured all the possessions of Sodom and Gomorrah, all their food and equipment, and went on their way. They captured Lot, Abram’s nephew who was living in Sodom at the time, taking everything he owned with them.
The raiders took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food, and then they went on their way.
So the enemy took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way;
The four kings took everything in Sodom and Gomorrah, including the food, and went away.
Soothly they took away all the chattel of Sodom and Gomorrah/all the cattle of Sodom and Gomorrah, and all things that pertain[ed] to meat, and went away; (And those four kings took away all of the possessions of Sodom and Gomorrah/all of the livestock of Sodom and Gomorrah, and all of their food, and went away;)
Their enemies took everything of value from Sodom and Gomorrah, including their food supplies.
So the enemy took all the goods of Sodom and Gomor′rah, and all their provisions, and went their way;
So the enemy took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their provisions and went their way;
So the enemy took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way;
They took everything from Sodom and Gomorrah, including its food supplies, and left.
Then the victors took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food supply and provisions and left.
So the enemy took all the possessions of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.
The victors seized all the possessions and food supplies of Sodom and Gomorrah and then went their way.
Then they took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food supply, and departed.
Now Kedorlaomer and his armies took everything the people of Sodom and Gomorrah owned, including their food, and left.
So they took all of Sodom and Gomorrah’s possessions and their food and left.
So the enemy took all the goods of Sodom and Gomor′rah, and all their provisions, and went their way;
The four kings took all the things that belonged to Sodom and Gomorrah. They also took all their food and then left.
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
The victors took all the possessions of S’dom and ‘Amora and all their food supply; then they left.
So the enemy took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way;
And they took all the possessions of Sodom and Amora (Gomorrah), and all their ochel, and went their way.
So the four kings took all the possessions of Sodom and Gomorrah, as well as all their food, and left.
Then they took all the possessions of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and departed.
So Kedorlaomer and his armies took everything that the people of Sodom and Gomorrah owned. They took all their food and clothing and left.
Now Kedorlaomer and his armies took everything the people of Sodom and Gomorrah owned. They also took all their food.
So they took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their provisions, and they left.
The four kings seized all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food; then they went away.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!