Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et praeessent diei ac nocti et dividerent lucem ac tenebras et vidit Deus quod esset bonum
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And God saw that it was good.
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. And God saw that it was good.
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
and to rule during the day and during the night, and to divide between the light and the darkness. And God saw that it was good.
And to rule the day and the night, and to divide the light and the darkness. And God saw that it was good.
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
to dominate the day and the night, and to separate the light from the darkness. God saw that it was good.
to dominate the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good.
to differentiate between day and night, and to distinguish light from darkness. And God saw how good it was.
to preside over the day and the night, and to separate the light from the darkness. God saw that it was good.
and to govern the day and the night, and to separate the light from the darkness; and God saw that it was good.
to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good.
to govern the day and night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
And to rule over the day, and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. God saw that it was good.
They were to rule over the day and night. They were to make the time of light separate from the time of dark. God looked at what he had made. He saw that it was good.
and to rule over day and over night, and to make a separation between the light and the darkness; and God seeth that [it is] good;
to rule the day and the night. He divided the light from the darkness. And God saw that it was good.
to rule over the day and night, and to divide the light from the darkness. And God saw that His new creation was beautiful and good.
and to preside over the day and night, and to divide the light from the darkness. And God was pleased.
and to rule over the day and the night and to separate light from darkness. And God saw that it was good.
and to rule the day and the night, and to separate the light from the darkness; and God saw that it was good.
and to rule over the day and over the night and to divide the light from the darkness; and God saw that it was good.
to rule the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good.
To rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good (fitting, pleasant) and He approved it.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. God saw that all these things were good.
God made two big lights, the larger to take charge of Day, The smaller to be in charge of Night; and he made the stars. God placed them in the heavenly sky to light up Earth And oversee Day and Night, to separate light and dark. God saw that it was good. It was evening, it was morning— Day Four.
to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. God saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
to rule over the day and the night, and to separate light from darkness. And God was pleased with what he saw.
and that they should be before to the day and (before) [to the] night, and should part (the) light and (the) darkness. And God saw that it was good.
to rule day and night, and to separate light from darkness. God looked at what he had done, and it was good.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. God saw how good it was.
to rule over the day and the night, and to separate the light from the darkness; and God saw that it was good and He affirmed and sustained it.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
to govern the day and the night, and to separate the light from the darkness. God saw that it was good.
and to govern the day and the night, and to separate the light from the darkness; and God saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to ·separate [divide] the light from the darkness. God saw that all these things were good.
and to have dominion over the day and over the night and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
He put them there to rule over the day and the night. He put them there to separate light from darkness. God saw that it was good.
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness; and God saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good.
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness; and Elohim saw that it was tov.
to dominate the day and the night, and to separate the light from the darkness. Elohim saw that it was good.
to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness. Then God saw that it was good.
He put them in the sky to rule over the day and over the night. They separated the light from the darkness. And God saw that this was good.
They are to rule over the day and over the night. He put them there to separate the light from the darkness. God saw that all these things were good.
and to rule over the day and over the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good.
to govern the day and the night, and to separate light from darkness. And God saw that it was good.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!