Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
And I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there stayed we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
And I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
Now I gathered them by the river that flows to Ahava, and we camped there three days. And I looked among the people and the priests, and found none of the sons of Levi there.
And I gathered them together at the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days. And I viewed the people and the priests, and found there none of the sons of Levi.
And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there we encamped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
And I gathered them together at the river that runs to Ahava; and there we encamped three days; and I surveyed the people and the priests, and found none of the sons of Levi there.
And I gathered them together to the river, which runneth down to Ahava, and we stayed there three days: and I sought among the people and among the priests for the sons of Levi, and found none there.
And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there we encamped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
I gathered them to the river that runs to Ahava, and there we camped three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the sons of Levi.
I had this group gather by the river that flows to Ahava, and we camped there for three days. I noticed laypeople and priests there, but I didn't find any Levites.
I gathered them at the river that flows to Ahava, and we camped there for three days. I searched among the people and priests, but found no Levites there.
I gathered them together at the river that flows toward Ahava, where we camped three days. Afterwards, I examined the people and the priests, but found no descendants of Levi there.
I had them assemble at the canal that flows toward Ahava, and we camped there for three days. I observed that the people and the priests were present, but I found no Levites there.
Now I assembled them at the river that runs to Ahava, where we camped for three days; and when I observed the people and the priests, I did not find any Levites there.
I assembled them at the canal that flows toward Ahava, and we camped there three days. When I checked among the people and the priests, I found no Levites there.
I assembled the exiles at the Ahava Canal, and we camped there for three days while I went over the lists of the people and the priests who had arrived. I found that not one Levite had volunteered to come along.
And I assembled them at the river that runneth to Ahava; and there we abode in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
I gathered them together to the river that runs to Ahava; and there we encamped three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
I told all the people to come together at the river that runs towards Ahava. We stayed there for three days. I saw that there were Jewish people and priests, but I did not see any Levites.
And I gather them unto the river that is going unto Ahava, and we encamp there three days; and I consider about the people, and about the priests, and of the sons of Levi I have found none there;
I gathered them at the river that flows to Ahava, where we had our camp for three days. When I saw the people and the religious leaders, I did not find any Levites there.
I gathered everyone together on the banks of the river to Ahava, and we camped there for 3 days. As I reviewed the people and the priests, I noticed that no Levites had joined our group.
We assembled at the Ahava River and camped there for three days while I went over the lists of the people and the priests who had arrived; and I found that not one Levite had volunteered!
I assembled them by the river that flows to Ahava, and we camped there for three days. During that time I noticed the people and the priests, but I was unable to discern any Levites.
Now I gathered them at the river that runs to Ahava, where we camped for three days. And I observed the people and the priests, but I did not find any Levites there.
And I gathered them together to the river that runs to Ahava, and there we encamped three days, and having searched among the people and the priests, I did not find there any of the sons of Levi.
I gathered them at the river that flows to Ahava, and we camped there for three days. I searched among the people and priests, but found no Levites there.
I [Ezra] gathered them together at the river that runs to Ahava, and there we encamped three days. I reviewed the people and the priests, and found no Levites.
I called all those people together at the canal that flows toward Ahava, where we camped for three days. I checked all the people and the priests, but I did not find any Levites.
I gathered them together at the canal that runs to Ahava. We camped there three days. I looked them over and found that they were all laymen and priests but no Levites. So I sent for the leaders Eliezer, Ariel, Shemaiah, Elnathan, Jarib, Elnathan, Nathan, Zechariah, and Meshullam, and for the teachers Joiarib and Elnathan. I then sent them to Iddo, who is head of the town of Casiphia, and told them what to say to Iddo and his relatives who lived there in Casiphia: “Send us ministers for The Temple of God.”
So I gathered them together at the canal that runs to Ahava, and we camped there three days. I looked over the people and the priests who were there, but I did not find any Levites among them.
I gathered them by the river that runs to Ahava, and there we camped three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the descendants of Levi.
I assembled the entire group by the canal that runs to the town of Ahava, and we camped there three days. I found that there were priests in the group, but no Levites.
And I gathered all these men at the flood, that runneth down to Ahava; and we dwelled there three days. And I sought among the people, and in the priests, of the sons of Levi, and I found not (any of them) there. (And I gathered all these men at the river, that runneth down to Ahava; and we stayed there three days. And I sought among the people, and among the priests, for the Levites, but I did not find any of them there.)
I brought everyone together by the river that flows to the town of Ahava where we camped for three days. Not one Levite could be found among the people and priests.
I gathered them to the river that runs to Aha′va, and there we encamped three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the sons of Levi.
I gathered them by the river that runs to Ahava, and there we camped three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the descendants of Levi.
I gathered them by the river that runs to Ahava, and there we camped for three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the descendants of Levi.
I gathered them by the river that runs to Ahava, and there we camped for three days. As I reviewed the people and the priests, I found no Levites there.
Now I gathered them together at the river that runs to Ahava, where we camped for three days. I observed the people and the priests, and I did not find any Levites there.
I gathered them to the river that runs to Ahava, and there we camped three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the sons of Levi.
I assembled them by the river that flows toward Ahava, where we camped for three days. There I perceived that both laymen and priests were present, but I could not discover a single Levite.
Now I assembled them at the river that runs to Ahava, where we camped for three days; and when I paid close attention to the people and the priests, I did not find any Levites there.
I ·called [assembled; gathered] all those people together [C he lists 1,513 males, probably over 5,000 total with women and children] at the ·canal [river] that flows toward Ahava, where we camped for three days. I ·checked [reviewed; observed] all the people and the priests, but I did not find any Levites [C needed for service at a rebuilt Temple].
I assembled them at the river that flows toward Ahava. We camped there for three days, and I observed the people and the kohanim, but I did not find any Levites there.
I gathered them to the river that runs to Aha′va, and there we encamped three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the sons of Levi.
I gathered the people together at the canal that flows toward Ahava. We camped there for three days. I looked for Levites among the people and priests. But I didn’t find any.
And I gathered them together to the river that runneth to Ahava; and there abode we in tents three days: and I viewed the people, and the priests, and found there none of the sons of Levi.
I assembled them by the river that runs to Ahava, and we camped there three days. I reviewed the people and the cohanim but found no L’vi’im there.
I gathered them by the river that runs to Ahava, and there we camped for three days. As I reviewed the people and the priests, I found there none of the descendants of Levi.
And I gathered them together by the river that runneth to Ahava, and there abode we in tents three days; and I reviewed the people, and the Kohanim, and found there none of the Bnei Levi.
I had this group gather by the river that flows to Ahava, and we camped there for three days. I noticed laypeople and priests there, but I didn’t find any Levites.
I gathered them together at the river that runs to Ahava, and we camped in tents three days. As I examined the people and the priests, I discovered that none of the sons of Levi were there.
I called all these people to meet together at the river that flows toward Ahava. We camped at that place for three days. I learned there were priests in the group, but there were no Levites.
I, Ezra, called all those people together at the canal. It flows toward Ahava. We camped there for three days. I checked all the people and the priests. But I did not find any Levites.
I gathered them by the river that goes to Ahava and we camped there for three days. And I looked at the people and the priests, I found no one there from the sons of Levi.
I assembled them at the canal that flows towards Ahava, and we camped there three days. When I checked among the people and the priests, I found no Levites there.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!