Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
finis venit venit finis evigilavit adversum te ecce venit
An end is come, the end is come: it watches for you; behold, it is come.
An end has come, the end has come: it watches for you; behold, it has come.
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
An end has come, The end has come; It has dawned for you; Behold, it has come!
An end is come, the end is come! It watcheth for thee; behold, it is come.
An end is come, the end is come; it awaketh against thee; behold, it cometh.
The end is come, the end is come; it awaketh against thee: behold, it cometh.
An end is come, the end is come, it hath awaked against thee: behold it is come.
An end is come, the end is come, it awaketh against thee; behold, it cometh.
An end has come; the end has come; it has awakened against you. Behold, it comes.
The end is coming. The end is coming. It is stirring itself up against you. It is coming!
An end has come; the end has come! It has awakened against you. Look, it is coming!
"'The end is coming! "'The end is here! "'And it's looking in your direction! "'Look out! It's arrived!
An end comes--the end comes! It has awakened against you--the end is upon you! Look, it is coming!
'An end is coming; the end has come! It has awakened against you; behold, it has come!
The end has come! The end has come! It has roused itself against you. See, it comes!
The end has come. It has finally arrived. Your final doom is waiting!
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
An end has come, the end has come; it awakes against you; behold, it comes.
The end has now come! It is finally here to destroy you! Look out!
An end hath come, come hath the end, It hath waked for thee, lo, it hath come.
An end has come! The end has come! It has come up against you. See, it has come!
The end has arrived! The end has arrived! It has awakened against you! It has arrived!
The Lord God says: “With one blow after another I will finish you. The end has come; your final doom is waiting.
The end is coming; it is coming upon you. Behold its approach!
An end has come; the end has come! It has awakened against you; behold, it is coming!
An end is come, the end is come; it watches for thee; behold, it is come.
An end has come; the end has come! It has awakened against you. Look, it is coming!
An end has come! The end has come! [The end—after sleeping so long] awakes against you. See, it has come!
The end has come! The end has come! It has stirred itself up against you! Look! It has come!
“I, God, the Master, say: ‘Disaster after disaster! Look, it comes! Endtime— the end comes. The end is ripe. Watch out, it’s coming! This is your fate, you who live in this land. Time’s up. It’s zero hour. No dragging of feet now, no bargaining for more time. Soon now I’ll pour my wrath on you, pay out my anger against you, Render my verdict on the way you’ve lived, make you pay for your disgusting obscenities. I won’t look the other way, I won’t feel sorry for you. I’ll make you pay for the way you’ve lived. Your disgusting obscenities will boomerang on you. Then you’ll realize that it is I, God, who have hit you.
An end has come! The end has come! It has begun against you. Look, it is coming!
An end has come, the end has come. It has awakened against you; see, it comes!
It's all over. This is the end. You are finished.
the end cometh, the end cometh; it shall wake fully against thee (it watcheth for thee); lo! it cometh.
And when it comes, your life will be over.
An end has come, the end has come; it has awakened against you. Behold, it comes.
An end has come; the end has come. It has awakened against you; see, it comes!
An end has come, the end has come. It has awakened against you; see, it comes!
The end has come! Oh, yes, it has come! It has come to you! Look, it’s here!
An end is coming; the end has come! It has awakened against you. Look, it has come!
An end has come; the end has come; it has awakened against you. Behold, it comes.
An end is coming, the end is coming; it is ripe for you! See it coming!
An end is coming; the end has come! It has awakened against you; behold, it has come!
The end has come! The end has come! It has ·stirred itself up [aroused; awakened] against you! Look! It ·has come [or is coming]!
An end has come, the end has come! It has awakened against you. Look, it is coming!
An end has come, the end has come; it has awakened against you. Behold, it comes.
“ ‘The end has come! The end has come! It has stirred itself up against you. It is here!
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
The end is coming! The end is coming! It rouses itself against you — here it comes!
An end has come, the end has come. It has awakened against you; see, it comes!
Ketz is come, the ketz is come; it is ripe for thee; hinei, it is come.
The end is coming. The end is coming. It is stirring itself up against you. It is coming!
An end is coming, the end has come; it watches for you; it has come!
The end is coming, and it will come quickly!
The end has come! The end has come! It has stirred itself up against you! Look! It has come!
The end comes, comes the end! It has awakened against you! Look! It comes!
The end has come! The end has come! It has roused itself against you. See, it comes!
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!