Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sed et Levitis similiter iuxta fines sacerdotum viginti quinque milia longitudinis et latitudinis decem milia omnis longitudo viginti et quinque milium et latitudo decem milium
And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
And opposite the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in width: all the length shall be five and twenty thousand, and the width ten thousand.
And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
“Opposite the border of the priests, the Levites shall have an area twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width; its entire length shall be twenty-five thousand and its width ten thousand.
And opposite the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth; all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
And answerable unto the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
And answering to the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: the whole length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
And the Levites in like manner shall have by the borders of the priests five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth. All the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
And answerable unto the border of the priests, the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
And alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment 25,000 cubits in length and 10,000 in breadth. The whole length shall be 25,000 cubits and the breadth 20,000.
Alongside the land belonging to the priests will be the land belonging to the Levites. It will be 43,750 feet long and 17,500 feet wide.
Next to the territory of the priests, the Levites will have an area 8 1/3 miles long and 3 1/3 miles wide. The total length will be 8 1/3 miles and the width 3 1/3 miles.
"Alongside the border of the priests, the descendants of Levi are to be allotted 25,000 units in length and 10,000 units in width. The entire length is to be 25,000 units and its width 10,000 units.
"Alongside the border of the priests, the Levites will have an allotment eight and a quarter miles in length and three and one-third miles in width. The whole length will be eight and a quarter miles and the width three and one-third miles.
"Alongside the border of the priests the Levites shall have 25,000 cubits in length and 10,000 in width. The whole length shall be 25,000 cubits and the width 10,000.
"Alongside the territory of the priests, the Levites will have an allotment 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. Its total length will be 25,000 cubits and its width 10,000 cubits.
"The land allotted to the Levites will be the same size and shape as that belonging to the priests--8-1/3 miles long and 3-1/3 miles wide. Together these portions of land will measure 8-1/3 miles long by 6-2/3 miles wide.
And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
Answerable to the border of the priests, the Levites shall have twenty-five thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be twenty-five thousand, and the breadth ten thousand.
The Levites will also have a special part, south of the part for the priests. It will be the same size. It will measure 12½ kilometres from east to west, and 5 kilometres from north to south. So the land for the priests and for the Levites will be 12½ kilometres from east to west and 10 kilometres from north to south.
`And [to] the Levites over-against the border of the priests [are] five and twenty thousand [in] length, and [in] breadth ten thousand, all the length [is] five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
The Levites will have land beside the religious leaders, as long as 12,500 long steps and as wide as 5,000 long steps. The whole length will be 12,500 long steps, and the width 5,000 long steps.
This sacred ground will be allotted to them when the rest of the land is distributed to the other tribes. To its north will be the Levites’ sector. It will be the same size and shape as the land given to the priests: 8⅓ miles long and 3⅓ miles wide.
It will be of the same size and shape as the first. Together they measure 8-1/3 miles by 6-2/3 miles.
The territory of the Levites shall correspond to that of the priests, twenty-five thousand cubits long and ten thousand cubits wide. Its total length will be twenty-five thousand cubits, and its total width will be ten thousand cubits.
Now alongside the border of the priests, the Levites shall have 25,000 cubits in length and 10,000 in width. The whole length shall be 25,000 cubits and the width 10,000.
And the portion of the Levites, shall be in front the border of the priests, of twenty-five thousand reeds in length, and of ten thousand in breadth; all the length shall be twenty-five thousand, and the breadth ten thousand.
“Next to the territory of the priests, the Levites will have an area 8⅓ miles long and 3⅓ miles wide. The total length will be 8⅓ miles and the width 3⅓ miles.
And opposite the border of the priests the [other] Levites shall have 25,000 [measures] in length and 10,000 in breadth. The whole length shall be 25,000 and the breadth 10,000.
“Alongside the land for the priests, the Levites will have a share about seven miles long and three miles wide; its full length will be about seven miles and its full width about three miles.
“The Levites get a section equal in size to that of the priests, roughly seven by three miles. They are not permitted to sell or trade any of it. It’s the choice part of the land, to say nothing of being holy to God.
The Levites are to have a rectangular allotment parallel to the territory of the priests. Twenty-five thousand cubits is its length, and its width is ten thousand cubits. Its whole length is twenty-five thousand cubits, and its width is ten thousand cubits.
Alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. The whole length shall be twenty-five thousand cubits and the width twenty thousand.
The Levites also are to have a special area, south of that of the priests. It too is to be 10 miles from east to west, by 4 miles from north to south.
But also to deacons in like manner by the coasts of priests shall be five and twenty thousand of length, and ten thousand of breadth; all the length of five and twenty thousand, and the breadth of ten thousand. (And also the Levites in like manner shall have a portion of the place of the first fruits unto the border of the priests, and it shall be twenty-five thousand in length, and ten thousand in breadth; and so all the length shall be twenty-five thousand, and the breadth shall be ten thousand.)
I will give the other half of my sacred land to the Levites. Their share will also be twelve and a half kilometers long and five kilometers wide,
And alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in breadth. The whole length shall be twenty-five thousand cubits and the breadth twenty thousand.
Alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. The whole length shall be twenty-five thousand cubits and the width twenty thousand.
Alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. The whole length shall be twenty-five thousand cubits and the width twenty thousand.
The Levites’ allotment is next to the boundary of the priests, a length of 7.1 miles and a width of 2.84 miles. The entire length is 7.1 miles and the width 2.84 miles.
Alongside the border of the priests, the [other] Levites shall have 25,000 cubits in length and 10,000 in width. The whole length shall be 25,000 cubits and the width 10,000.
And alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment 25,000 cubits in length and 10,000 in breadth. The whole length shall be 25,000 cubits and the breadth 20,000.
The Levites shall have territory corresponding to that of the priests, twenty-five thousand cubits long and ten thousand cubits wide. The whole tract shall be twenty-five thousand cubits long and twenty thousand wide.
And alongside the border of the priests, the Levites shall have twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. The entire length shall be twenty-five thousand cubits and the width ten thousand.
“Alongside the land for the priests, the Levites will have a share ·about seven miles [L twenty-five thousand cubits] long and ·three miles [L ten thousand cubits] wide; its full length will be ·about seven miles [L twenty-five thousand cubits] and its full width ·about three miles [L ten thousand cubits].
Alongside the border of the kohanim, the Levites will have 25,000 in length and 10,000 in width. The entire length will be 25,000 and the width 10,000.
And alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in breadth. The whole length shall be twenty-five thousand cubits and the breadth twenty thousand.
“The Levites will receive a share. It will be next to the territory of the priests. The Levites’ share will be eight miles long and three and a third miles wide.
And over against the border of the priests the Levites shall have five and twenty thousand in length, and ten thousand in breadth: all the length shall be five and twenty thousand, and the breadth ten thousand.
“ ‘Alongside the territory for the cohanim, the L’vi’im are to have a portion eight [miles] long and three wide — its total length will be eight and its width three.
Alongside the territory of the priests, the Levites shall have an allotment twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. The whole length shall be twenty-five thousand cubits and the width twenty thousand.
And over against the border of the kohanim, the Levi’im shall have five and twenty elef in length, and ten elef in width; all the length shall be five and twenty elef, and the width ten elef.
Alongside the land belonging to the priests will be the land belonging to the Levites. It will be 43,750 feet long and 17,500 feet wide.
Opposite the border of the priests, the Levites shall have twenty-five thousand cubits in length and ten thousand in width. All the length shall be twenty-five thousand cubits, and the width ten thousand.
“Next to the land for the priests, the Levites will have a share of the land. It will be 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. They will get the full length and width of this land—25,000 cubits long and 20,000 cubits wide.
“Alongside the land for the priests, the Levites will have a share. It will be about 7 miles long and 3 miles wide. Its full length will be about 7 miles. And its full width will be about 3 miles.
And the Levites alongside the territory of the priests shall have twenty-five thousand cubits in length and in width ten thousand cubits, its full length, twenty-five thousand cubits and its full width, ten thousand cubits.
‘Alongside the territory of the priests, the Levites will be allotted a portion of land 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide. Its total length will be 25,000 cubits and its width 10,000 cubits.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!