Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
iuxta inmunditiam eorum et scelus feci eis et abscondi faciem meam ab illis
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done to them, and hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hidden my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions I have dealt with them, and hidden My face from them.” ’
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid My face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions did I unto them; and I hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions I did unto them, and I hid my face from them.
I have dealt with them according to their uncleanness, and wickedness, and hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions did I unto them; and I hid my face from them.
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
I paid them back for their uncleanness and their sins, and I hid my face from them.
I dealt with them according to their uncleanness and transgressions, and I hid My face from them."
It was because of their defilement and transgression that I treated them this way by hiding my presence from them.'"
According to their uncleanness and rebellion I have dealt with them, and I hid my face from them.
"According to their uncleanness and according to their transgressions I dealt with them, and I hid My face from them."'"
I dealt with them according to their uncleanness and their offenses, and I hid my face from them.
I turned my face away and punished them because of their defilement and their sins.
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done to them, and hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions did I to them; and I hid my face from them.
I punished them because they had not kept themselves clean from sin. I hid myself from them because they had done so many evil things.’
According to their uncleanness, And according to their transgressions, I have done with them, And I do hide My face from them.
I punished them because they were unclean and sinful, and I hid My face from them.”’”
I judged them according to their impurities and crimes, and I kept My back turned on them because they violated our covenant.
I turned my face away and punished them in proportion to the vileness of their sins.
I dealt with them according to their uncleanness and their offenses, and I hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions I dealt with them, and I hid My face from them.”’”
According to their uncleanness and according to their rebellions have I done unto them and hid my face from them.
I dealt with them according to their uncleanness and transgressions, and I hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions I dealt with them and hid My face from them.
Because of their uncleanness and their sins, I punished them and turned away from them.
“I’ll put my glory on display among the nations and they’ll all see the judgment I execute, see me at work handing out judgment. From that day on, Israel will realize that I am their God. And the nations will get the message that it was because of their sins that Israel went into exile. They were disloyal to me and I turned away from them. I turned them over to their enemies and they were all killed. I treated them as their polluted and sin-sated lives deserved. I turned away from them, refused to look at them.
I dealt with them according to their uncleanness and their rebellion, and I hid my face from them.
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
I gave them what they deserved for their uncleanness and their wickedness, and I turned away from them.”
By the uncleanness and great trespass of them I did to them, and (then) I hid my face from them.
Their lives were wicked and corrupt, and they deserved to be punished.
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions and hid my face from them.
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions and hid my face from them.
I dealt with them in accordance with their uncleanness and their transgressions, and I hid My face from them.”’”
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
According to their defilement and their crimes I dealt with them, hiding my face from them.
In accordance with their uncleanness and their offenses I dealt with them, and I hid My face from them.”’”
Because of their uncleanness [C ritual] and their ·sins [transgressions], I ·punished [dealt with] them and ·turned away [hid my face] from them.
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions. I hid My face from them.”
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
I punished them because they were “unclean.” They did many things that were wrong. So I turned my face away from them.’ ”
According to their uncleanness and according to their transgressions have I done unto them, and hid my face from them.
Yes, I treated them as their uncleanness and crimes deserved; and I hid my face from them.’
I dealt with them according to their uncleanness and their transgressions, and hid my face from them.
According to their tumah and according to their peysha’im have I dealt with them, and hid My face from them.
I paid them back for their uncleanness and their sins, and I hid my face from them.
According to their uncleanness and according to their transgressions, I have done to them and hid My face from them.
They sinned and made themselves filthy, so I punished them for the things they did. I turned away from them and refused to help them.”
I punished them for their uncleanness and their sins. I turned away from them.
According to their uncleanness and according to their transgression I dealt with them, and I hid my face from them.
I dealt with them according to their uncleanness and their offences, and I hid my face from them.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!