Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et adiunge illa unum ad alterum tibi in lignum unum et erunt in unionem in manu tua
And join them one to another into one stick; and they shall become one in your hand.
And join them one to another into one stick; and they shall become one in your hand.
And join them one to another into one stick; and they shall become one in thine hand.
and join them one to another into one stick; and they shall become one in thine hand.
Then join them one to another for yourself into one stick, and they will become one in your hand.
And join them one to another into one stick, and they shall become one in thine hand.
and join them for thee one to another into one stick, that they may become one in thy hand.
And join them one to another into one stick; and they shall become one in thy hand.
And join them one to the other into one stick, and they shall become one in thy hand.
and join them for thee one to another into one stick, that they may become one in thine hand.
And join them one to another into one stick, that they may become one in your hand.
Then join both sticks together so that they will be one in your hand. Your people will say to you,
Then join them together into a single stick so that they become one in your hand.
"Then join them together end-to-end so that they become a single baton in your hand.
Join them as one stick; they will be as one in your hand.
"Then join them for yourself one to another into one stick, that they may become one in your hand.
Join them together into one stick so that they will become one in your hand.
Now hold them together in your hand as if they were one piece of wood.
And join them one to another into one stick; and they shall become one in thy hand.
and join them for you one to another into one stick, that they may become one in your hand.
Make the two sticks join together to become one stick in your hand.
and bring them near one unto another, to thee, for one stick, and they have become one in thy hand.
Then join them together into one stick so that they will become one in your hand.
Now take both sticks and join them together in your hand as if they are one.
Now hold them together in your hand as one stick.
Then join the two sticks together so that they form one stick in your hand.
Then draw them together for yourself one to another into one stick, that they may become one in your hand.
and join them one to another that they might become one; and they shall be one in thy hand.
Then join them together into a single stick so that they become one in your hand.
And join them together into one stick that they may become one in your hand.
Then join them together into one stick so they will be one in your hand.
God’s Message came to me: “You, son of man: Take a stick and write on it, ‘For Judah, with his Israelite companions.’ Then take another stick and write on it, ‘For Joseph—Ephraim’s stick, together with all his Israelite companions.’ Then tie the two sticks together so that you’re holding one stick.
Then hold one piece of wood close to the other to make a single board for yourself, so that they are one in your hand.
and join them together into one stick, so that they may become one in your hand.
Then hold the two sticks end to end in your hand so that they look like one stick.
And join thou those sticks one to the tother into one stick to thee; and those shall be into onement in thine hand. (And join thou up those two sticks one to the other, to become one stick for thee; yea, they shall become one stick in thy hand.)
Hold these two sticks end to end, so they look like one stick.
and join them together into one stick, that they may become one in your hand.
and join them together into one stick, so that they may become one in your hand.
and join them together into one stick, so that they may become one in your hand.
Join them to each other to make a single stick so that they become one stick in your hand.
Then join them together into one stick, so that they may become one in your hand.
And join them one to another into one stick, that they may become one in your hand.
Join the two sticks together so they become one stick in your hand.
Then put them together for yourself one to another into one stick, so that they may become one in your hand.
Then join them together into one stick so they will be one in your hand.
Join them one to another for yourself, as one stick, so they may become one in your hand.
and join them together into one stick, that they may become one in your hand.
Join them together into one stick in your hand.
And join them one to another into one stick; and they shall become one in thine hand.
Finally, bring them together into a single stick, so that they become one in your hand.
and join them together into one stick, so that they may become one in your hand.
And join them one to another into Etz Echad; and they shall become achadim (one) in thine yad.
Then join both sticks together so that they will be one in your hand. Your people will say to you,
Then join them to one another into one stick so that they become one in your hand.
Then join the two sticks together. In your hand, they will be one stick.
Then join them together into one stick. Then they will be one in your hand.
And join them one to the other with respect to you as one piece of wood, so that they may become one in your hand.
Join them together into one stick so that they will become one in your hand.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!