Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
facta est super me manus Domini et eduxit me in spiritu Domini et dimisit me in medio campi qui erat plenus ossibus
The hand of the LORD was on me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the middle of the valley which was full of bones,
The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the Spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,
The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,
The hand of the Lord was upon me, and carried me out in the spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,
The hand of the Lord came upon me and brought me out in the Spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones.
The hand of the Lord was upon me, and carried me out in the Spirit of the Lord and set me down in the midst of the valley which was full of bones,
The hand of Jehovah was upon me, and he brought me out in the Spirit of Jehovah, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones.
The hand of Jehovah was upon me, and Jehovah carried me out in the Spirit, and set me down in the midst of a valley; and it was full of bones.
The hand of the Lord was upon me, and brought me forth in the spirit of the Lord: and set me down in the midst of a plain that was full of bones.
The hand of the LORD was upon me, and he carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones;
The hand of the LORD was upon me, and he brought me out in the Spirit of the LORD and set me down in the middle of the valley; it was full of bones.
The power of the LORD came over me. The LORD brought me out by his Spirit and put me down in the middle of a valley. The valley was filled with bones.
The hand of the LORD was on me, and He brought me out by His Spirit and set me down in the middle of the valley; it was full of bones.
The LORD laid his hand on me and brought me out by the Spirit of the LORD to the middle of a valley that was filled with bones.
The hand of the LORD was on me, and he brought me out by the Spirit of the LORD and placed me in the midst of the valley, and it was full of bones.
The hand of the LORD was upon me, and He brought me out by the Spirit of the LORD and set me down in the middle of the valley; and it was full of bones.
The hand of the LORD was on me, and he brought me out by the Spirit of the LORD and set me in the middle of a valley; it was full of bones.
The LORD took hold of me, and I was carried away by the Spirit of the LORD to a valley filled with bones.
The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,
The hand of Yahweh was on me, and he brought me out in the Spirit of Yahweh, and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones.
The Lord took hold of me with great power. In a vision, the Lord's Spirit took me to the middle of a valley. Bones covered all the ground there.
There hath been upon me a hand of Jehovah, and He taketh me forth in the Spirit of Jehovah, and doth place me in the midst of the valley, and it is full of bones,
The hand of the Lord was upon me. He brought me out by His Spirit and set me down in the center of the valley. It was full of bones.
The Eternal had a hold on me, and I couldn’t escape it. The divine wind of the Eternal One picked me up and set me down in the middle of the valley, but this time it was full of bones.
The power of the Lord was upon me and I was carried away by the Spirit of the Lord to a valley full of old, dry bones that were scattered everywhere across the ground. He led me around among them,
The hand of the Lord came upon me, and he carried me away by the Spirit of the Lord and set me down in the middle of a valley that was full of bones.
The hand of Yahweh was upon me, and He brought me out by the Spirit of Yahweh and caused me to rest in the middle of the valley; and it was full of bones.
And the hand of the LORD was upon me and took me out in the Spirit of the LORD and set me down in the midst of a field which was full of bones,
The hand of the Lord was on me, and he brought me out by his Spirit and set me down in the middle of the valley; it was full of bones.
The hand of the Lord was upon me, and He brought me out in the Spirit of the Lord and set me down in the midst of the valley; and it was full of bones.
I felt the power of the Lord on me, and he brought me out by the Spirit of the Lord and put me down in the middle of a valley. It was full of bones.
God grabbed me. God’s Spirit took me up and set me down in the middle of an open plain strewn with bones. He led me around and among them—a lot of bones! There were bones all over the plain—dry bones, bleached by the sun.
The hand of the Lord was upon me. He brought me out by the Spirit of the Lord and set me down in the middle of a valley, which was full of bones.
The hand of the Lord came upon me, and he brought me out by the spirit of the Lord and set me down in the middle of a valley; it was full of bones.
I felt the powerful presence of the Lord, and his spirit took me and set me down in a valley where the ground was covered with bones.
The hand of the Lord was made on me, and led me out in the spirit of the Lord; and he let go me in the midst of a field that was full of bones; (The hand of the Lord was made upon me, and led me out in the spirit of the Lord; and he let me go in the midst of a field that was full of bones;)
Some time later, I felt the Lord's power take control of me, and his Spirit carried me to a valley full of bones.
The hand of the Lord was upon me, and he brought me out by the Spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley; it was full of bones.
The hand of the Lord came upon me, and he brought me out by the spirit of the Lord and set me down in the middle of a valley; it was full of bones.
The hand of the Lord came upon me, and he brought me out by the spirit of the Lord and set me down in the middle of a valley; it was full of bones.
The Lord’s power overcame me, and while I was in the Lord’s spirit, he led me out and set me down in the middle of a certain valley. It was full of bones.
The hand of the Lord was upon me, and He brought me out in the Spirit of the Lord and set me down in the middle of the valley; and it was full of bones.
The hand of the Lord was upon me, and he brought me out in the Spirit of the Lord and set me down in the middle of the valley; it was full of bones.
The hand of the Lord came upon me, and he led me out in the spirit of the Lord and set me in the center of the broad valley. It was filled with bones.
The hand of the Lord was upon me, and He brought me out by the Spirit of the Lord and set me down in the middle of the valley; and it was full of bones.
I felt the ·power [L hand] of the Lord on me, and he brought me out by the ·Spirit [or spirit] of the Lord and put me down in the middle of a valley. It was full of bones.
The hand of Adonai was upon me. The Ruach Adonai carried me out and set me down in the middle of the valley. It was full of bones.
The hand of the Lord was upon me, and he brought me out by the Spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley; it was full of bones.
The power of the Lord came on me. His Spirit brought me away from my home. He put me down in the middle of a valley. It was full of bones.
The hand of the Lord was upon me, and carried me out in the Spirit of the Lord, and set me down in the midst of the valley which was full of bones,
With the hand of Adonai upon me, Adonai carried me out by his Spirit and set me down in the middle of the valley, and it was full of bones.
The hand of the Lord came upon me, and he brought me out by the spirit of the Lord and set me down in the middle of a valley; it was full of bones.
The Yad Hashem was upon me, and carried me out in the Ruach [Hakodesh] of Hashem, and set me down in the midst of the valley which was full of atzmot,
The power of Yahweh came over me. Yahweh brought me out by his Ruach and put me down in the middle of a valley. The valley was filled with bones.
The hand of the Lord was upon me, and He carried me out in the Spirit of the Lord and set me down in the midst of the valley which was full of bones,
The Lord’s power came on me. The Spirit of the Lord carried me out of the city and put me down in the middle of the valley. The valley was full of dead men’s bones.
I felt the power of the Lord was on me. He brought me out by the Spirit of the Lord. And he put me down in the middle of a valley. It was full of bones.
The hand of Yahweh was upon me, and he brought me by the Spirit of Yahweh, and he let me rest in the midst of the valley, and it was full of bones.
The hand of the Lord was on me, and he brought me out by the Spirit of the Lord and set me in the middle of a valley; it was full of bones.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!