Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
cum autem locutus fuero tibi aperiam os tuum et dices ad eos haec dicit Dominus Deus qui audit audiat et qui quiescit quiescat quia domus exasperans est
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, Thus said the Lord GOD; He that hears, let him hear; and he that declines, let him forbear: for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say unto them, Thus says the Lord GOD; He that hears, let him hear; and he that refuses, let him refuse: for they are a rebellious house.
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD; He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord God; He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’ He who hears, let him hear; and he who refuses, let him refuse; for they are a rebellious house.
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, ‘Thus saith the Lord God.’ He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear; for they are a rebellious house.
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
And when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
But when I shall speak to thee, I will open thy mouth, and thou shalt say to them: Thus saith the Lord God: He that heareth, let him hear: and he that forbeareth, let him forbear: for they are a provoking house.
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord GOD: He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord GOD.’ He who will hear, let him hear; and he who will refuse to hear, let him refuse, for they are a rebellious house.
But when I speak to you, I will open your mouth. You will tell them, 'This is what the Almighty LORD says.' Some will listen, and some will refuse to listen. They are rebellious people."
But when I speak with you, I will open your mouth, and you will say to them, 'This is what the Lord GOD says.' Let the one who listens, listen, and let the one who refuses, refuse--for they are a rebellious house."
But when I speak with you, I'll open your mouth so you can say to them, 'This is what the Lord GOD says: "As for those who will listen, 'Let them listen,' but as for those who refuse, 'Let them refuse,' since they're a rebellious group."'"
But when I speak with you, I will loosen your tongue and you must say to them, 'This is what the sovereign LORD says.' Those who listen will listen, but the indifferent will refuse, for they are a rebellious house.
"But when I speak to you, I will open your mouth and you will say to them, 'Thus says the Lord GOD.' He who hears, let him hear; and he who refuses, let him refuse; for they are a rebellious house.
But when I speak to you, I will open your mouth and you shall say to them, 'This is what the Sovereign LORD says.' Whoever will listen let them listen, and whoever will refuse let them refuse; for they are a rebellious people.
But when I give you a message, I will loosen your tongue and let you speak. Then you will say to them, 'This is what the Sovereign LORD says!' Those who choose to listen will listen, but those who refuse will refuse, for they are rebels.
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord GOD; He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall tell them, Thus says the Lord Yahweh: He who hears, let him hear; and he who forbears, let him forbear: for they are a rebellious house.
But sometimes I will speak to you. Then you will be able to open your mouth and give them my message. You must tell them, “This is what the Almighty Lord says.” Some of them will listen to my message. But other people will refuse to listen. They are a nation of people who refuse to obey me.’
And in My speaking with thee, I do open thy mouth, and thou hast said unto them: Thus said the Lord Jehovah; the hearer doth hear, and the forbearer doth forbear; for a rebellious house [are] they.
But when I speak to you, I will open your mouth, and you will tell them, ‘This is what the Lord God says.’ He who hears, let him hear. And he who is not willing to hear, let him not be willing. For they are a sinful people.
But when I speak to you the next time, I will reopen your mouth, and you will proclaim to them, “This is what the Eternal Lord has to say.” At that point, it’s each person’s choice whether to listen. Some will listen; others will refuse because they are a rebellious lot.
But whenever I give you a message, then I will loosen your tongue and let you speak, and you shall say to them: ‘The Lord God says.’ Let anyone listen who wants to, and let anyone refuse who wants to, for they are rebels.
But when I have spoken to you, I will open your mouth, and you will say to them, “This is what the Lord God said.” If anyone wishes to listen, he may listen. If anyone refuses to listen, he may refuse. For they are a rebellious house.
But when I speak to you, I will open your mouth, and you will say to them, ‘Thus says Lord Yahweh.’ He who hears, let him hear; and he who refuses, let him refuse; for they are a rebellious house.
But when I speak with thee, I will open thy mouth; and thou shalt say unto them, Thus hath the Lord GOD said: He that hears, let him hear, and he that forbears; let him forbear: for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you will say to them, ‘This is what the Lord God says.’ Let the one who listens, listen, and let the one who refuses, refuse—for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth and you shall say to the people, Thus says the Lord God; he who hears, let him hear, and he who refuses to hear, let him refuse; for they are a rebellious house.
But when I speak to you, I will open your mouth, and you will say to them, ‘The Lord God says this.’ Those who will listen, let them listen. Those who refuse, let them refuse, because they are a people who turn against me.
“But then when the time is ripe, I’ll free your tongue and you’ll say, ‘This is what God, the Master, says: . . .’ From then on it’s up to them. They can listen or not listen, whichever they like. They are a bunch of rebels!”
But whenever I speak to you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘This is what the Lord God says.’ Whoever listens, let him listen. Whoever refuses to listen, let him refuse, for they are a rebellious house.”
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, “Thus says the Lord God”; let those who will hear, hear; and let those who refuse to hear, refuse; for they are a rebellious house.
Then, when I speak to you again and give you back the power of speech, you will tell them what I, the Sovereign Lord, am saying. Some of them will listen, but some will ignore you, for they are a nation of rebels.”
But when I shall speak to thee, I shall open thy mouth, and thou shalt say to them, The Lord saith these things, He that heareth, hear, and he that resteth, rest; for it is an house stirring to wrath. (But when I shall speak to thee, I shall open thy mouth, and thou shalt say to them, The Lord saith these things, He who shall listen, listen, and he who shall not listen, do not listen; for it is a house stirring me to anger.)
But the time will come, when I will tell you what to say, and you will again be able to speak my message. Some of them will listen; others will be stubborn and refuse to listen.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God’; he that will hear, let him hear; and he that will refuse to hear, let him refuse; for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God’; let those who will hear, hear, and let those who refuse to hear, refuse, for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God’; let those who will hear, hear; and let those who refuse to hear, refuse; for they are a rebellious house.
But whenever I speak to you, I’ll open your mouth, and you will say to them: The Lord God proclaims. Those who hear will understand, but those who refuse will not. They are just a household of rebels.
But when I speak with you, I will open your mouth and you will say to them, ‘Thus says the Lord God.’ He who hears, let him hear; and he who refuses [to hear], let him refuse; for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God.’ He who will hear, let him hear; and he who will refuse to hear, let him refuse, for they are a rebellious house.
Only when I speak to you and open your mouth, shall you say to them: Thus says the Lord God: Let those who hear, hear! Let those who resist, resist! They are truly a rebellious house.
But when I speak to you, I will open your mouth and you will say to them, ‘This is what the Lord God says:’ The one who hears, let him hear; and the one who refuses, let him refuse; for they are a rebellious house.
But when I speak to you, I will open your mouth, and you will say to them, ‘The Lord God says this.’ Those who will listen, let them listen. Those who refuse, let them refuse, because they are a ·people who turn against me [rebellious house].
But when I speak with you, I will open your mouth. You will say to them: ‘Thus says Adonai Elohim.’ he that hears, let him hear. He that refuses to hear, let him refuse—for they are a rebellious house.”
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God’; he that will hear, let him hear; and he that will refuse to hear, let him refuse; for they are a rebellious house.
But later I will speak to you. I will open your mouth. Then you will tell them, ‘Here is what the Lord and King says.’ Those who listen will listen. And those who refuse to listen will refuse. They always refuse to obey me.
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith the Lord God; He that heareth, let him hear; and he that forbeareth, let him forbear: for they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth; and you will say to them, ‘This is what Adonai Elohim says.’ Whoever is inclined to listen will listen, and whoever is inclined to refuse will refuse, because they are a rebellious house.
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, ‘Thus says the Lord God’; let those who will hear, hear; and let those who refuse to hear, refuse; for they are a rebellious house.
But when I speak with thee, I will open thy mouth, and thou shalt say unto them, Thus saith Adonoi Hashem; He that heareth, let him hear; and he that refuseth, let him refuse; for they are a bais meri.
But when I speak to you, I will open your mouth. You will tell them, ‘This is what Adonay Yahweh says.’ Some will listen, and some will refuse to listen. They are rebellious people.”
But when I speak with you, I will open your mouth, and you shall say to them, “Thus says the Lord God.” He who hears, let him hear. And he who refuses, let him refuse. For they are a rebellious house.
But I will talk to you, and then I will allow you to speak. But you must say to them, ‘This is what the Lord God says.’ If a person wants to listen, fine. If a person refuses to listen, fine. But those people always turn against me.
But when I speak to you, I will open your mouth. And you will say, ‘The Lord God says this.’ Whoever will listen, let him listen. Whoever refuses, let him refuse. They are a people who turn against me.
And when I speak with you, I will open your mouth, and you must say to them, ‘Thus says the Lord Yahweh: “The one hearing him, let him hear, and the one failing to hear, let him fail,”’ for they are a rebellious house.
But when I speak to you, I will open your mouth and you shall say to them, “This is what the Sovereign Lord says.” Whoever will listen let them listen, and whoever will refuse let them refuse; for they are a rebellious people.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!