Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et facta est super me manus Domini et dixit ad me surgens egredere in campum et ibi loquar tecum
And the hand of the LORD was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
And the hand of the Lord was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
Then the hand of the Lord was upon me there, and He said to me, “Arise, go out into the plain, and there I shall talk with you.”
And the hand of the Lord was there upon me; and He said unto me, “Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.”
And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
And the hand of Jehovah was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the valley, and there I will talk with thee.
And the hand of the Lord was upon me, and he said to me: Rise and go forth into the plain, and there I will speak to thee.
And the hand of the LORD was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
And the hand of the LORD was upon me there. And he said to me, “Arise, go out into the valley, and there I will speak with you.”
The power of the LORD came over me. He said, "Get up, and go to the plain. I will speak to you there."
Then the hand of the LORD was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and I will speak with you there."
The hand of the LORD was upon me, and he told me, "Get up! Go to the valley, and I'll speak with you there."
The hand of the LORD rested on me there, and he said to me, "Get up, go out to the valley, and I will speak with you there."
The hand of the LORD was on me there, and He said to me, "Get up, go out to the plain, and there I will speak to you."
The hand of the LORD was on me there, and he said to me, "Get up and go out to the plain, and there I will speak to you."
Then the LORD took hold of me and said, "Get up and go out into the valley, and I will speak to you there."
And the hand of the LORD was there upon me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
The hand of Yahweh was there on me; and he said to me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with you.
The Lord continued to give me strength. He said to me, ‘Stand up now! Go out into the valley and I will speak to you there.’
And there is on me there a hand of Jehovah, and He saith to me, `Rise, go forth to the valley, and there I do speak with thee.'
The hand of the Lord was upon me there, and He said to me, “Get up, go out to the plain, and I will speak to you there.”
There the hand of the Eternal came upon me, and His voice spoke to me: Eternal One: Get up, and venture out to the plain near Tel-abib. I will speak to you there.
I was helpless in the hand of God, and when he said to me, “Go out into the valley and I will talk to you there”—
While I was there, the hand of the Lord was upon me, and he said to me: Rise up, go out into the valley, and there I will speak to you.
And the hand of Yahweh was on me there, and He said to me, “Get up, go out to the plain, and there I will speak to you.”
And the hand of the LORD came upon me there; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will talk with thee there.
The hand of the Lord was on me there, and he said to me, “Get up, go out to the plain, and I will speak with you there.”
And the hand of the Lord was there upon me, and He said to me, Arise, go forth into the plain and I will talk with you there.
Then I felt the power of the Lord there. He said to me, “Get up and go out to the plain. There I will speak to you.”
God grabbed me by the shoulder and said, “Get up. Go out on the plain. I want to talk with you.”
Then the hand of the Lord was upon me there, and he said to me, “Get up, go out to the center of the river valley, and there I will speak with you.”
Then the hand of the Lord was upon me there; and he said to me, Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.
I felt the powerful presence of the Lord and heard him say to me, “Get up and go out into the valley. I will talk to you there.”
And the hand of the Lord was made [up]on me, and he said to me, Rise thou (up), and go out into the field, and there I shall speak with thee.
The Lord took control of me and said, “Stand up! Go into the valley, and I will talk with you there.”
And the hand of the Lord was there upon me; and he said to me, “Arise, go forth into the plain, and there I will speak with you.”
Then the hand of the Lord was upon me there, and he said to me, “Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.”
Then the hand of the Lord was upon me there; and he said to me, Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.
The Lord’s power overcame me, and he said to me: Get up! Go out to the valley, and I’ll speak to you there.
The hand of the Lord was on me there, and He said to me, “Arise, go out to the plain, and I will speak to you.”
And the hand of the Lord was upon me there. And he said to me, “Arise, go out into the valley, and there I will speak with you.”
The hand of the Lord came upon me there and he said to me: Get up and go out into the plain, where I will speak with you.
Now the hand of the Lord was on me there, and He said to me, “Get up, go out to the plain, and there I will speak to you.”
Then I felt the ·power [L hand] of the Lord there. He said to me, “Get up and go out to the ·plain [or valley]. There I will speak to you.”
The hand of Adonai came upon me there. He said to me: “Arise, go out to the valley. I will speak with you there.”
And the hand of the Lord was there upon me; and he said to me, “Arise, go forth into the plain, and there I will speak with you.”
The power of the Lord was on me. He said, “Get up. Go out to the plain. I will speak to you there.”
And the hand of the Lord was there upon me; and he said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there talk with thee.
The hand of Adonai came on me there, and he said to me, “Get up, go out to the valley, and I will speak with you there.”
Then the hand of the Lord was upon me there; and he said to me, Rise up, go out into the valley, and there I will speak with you.
And the Yad Hashem (Hand, Power of Hashem) was there upon me; and He said unto me, Arise, go forth into the plain, and I will there speak with thee.
The power of Yahweh came over me. He said, “Get up, and go to the plain. I will speak to you there.”
The hand of the Lord was upon me there, and He said to me, Rise, go out into the plain, and I will talk with you there.
The Lord’s power came to me. He said to me, “Get up and go to the valley. I will speak to you in that place.”
Then I felt the power of the Lord there. He said to me, “Get up and go out to the plain. There I will speak to you.”
And the hand of Yahweh was on me there, and he said to me, “Rise up, go out to the valley, and there I will speak with you.”
The hand of the Lord was on me there, and he said to me, ‘Get up and go out to the plain, and there I will speak to you.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!