Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
universi habitatores insularum obstipuerunt super te et reges earum omnes tempestate perculsi mutaverunt vultus
All the inhabitants of the isles shall be astonished at you, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
All the inhabitants of the coastlands shall be astonished at you, and their kings shall be greatly afraid, they shall be troubled in their countenance.
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
All the inhabitants of the isles will be astonished at you; Their kings will be greatly afraid, And their countenance will be troubled.
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid; they shall be troubled in their countenance.
All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their countenance.
All the inhabitants of the isles are amazed at thee, and their kings are horribly afraid, their countenance is troubled.
All the inhabitants of the islands are astonished at thee: and all their kings being struck with the storm have changed their countenance.
All the inhabitants of the isles are astonished at thee, and their kings are horribly afraid, they are troubled in their countenance.
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you, and the hair of their kings bristles with horror; their faces are convulsed.
All those who live on the coasts are horrified because of you. Their kings are terribly afraid. Their faces show their fear.
All the inhabitants of the coasts and islands are appalled at you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted.
Everyone who lives by the sea is appalled at your destruction. Their leaders are terrified— their faces reflect their fears!
All the inhabitants of the coastlands are shocked at you, and their kings are horribly afraid--their faces are troubled.
'All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly afraid; They are troubled in countenance.
All who live in the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror and their faces are distorted with fear.
All who live along the coastlands are appalled at your terrible fate. Their kings are filled with horror and look on with twisted faces.
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be terribly afraid, they shall be troubled in their countenance.
All the inhabitants of the islands are astonished at you, and their kings are horribly afraid; they are troubled in their face.
The people who live on the coast of the sea are afraid, because of what has happened to you. Their kings shake with fear. Their faces look very sad.
All inhabitants of the isles have been astonished at thee, And their kings have been sore afraid, They have been troubled in countenance.
All the people who live on the islands are full of fear and wonder because of you. Their kings are very afraid. Their faces are troubled.
All the inhabitants of the coasts are shocked at what happened to you; their kings grimace in fear as they look on.
All who live along the coastlands watch, incredulous. Their kings are horribly afraid and look on with twisted faces.
All who dwell on the coastlands are aghast at your fate. Their kings are horrified; their faces are convulsed.
All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly horrified; They are troubled in countenance.
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid; they shall be troubled in their countenance.
All the inhabitants of the coasts and islands are appalled at you. Their kings shudder with fear; their faces are contorted.
All the inhabitants of the isles and coastlands are astonished and appalled at you, and their kings are horribly frightened and shudder greatly; their faces quiver.
All those who live along the shore are shocked by what happened to you. Their kings are terribly afraid, and their faces show their fear.
“‘As you crisscrossed the seas with your products, you satisfied many peoples. Your worldwide trade made earth’s kings rich. And now you’re battered to bits by the waves, sunk to the bottom of the sea, And everything you’ve bought and sold has sunk to the bottom with you. Everyone on shore looks on in terror. The hair of kings stands on end, their faces drawn and haggard! The buyers and sellers of the world throw up their hands: This horror can’t happen! Oh, this has happened!’”
All the inhabitants of the coastlands are appalled because of you. Their kings’ hair stands on end. Their faces show distress.
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; and their kings are horribly afraid, their faces are convulsed.
“Everyone who lives along the coast is shocked at your fate. Even their kings are terrified, and fear is written on their faces.
all the dwellers of isles and the kings of those were astonied on thee. All they were smitten with tempest, and changed (their) cheers; (all the inhabitants of the islands and their kings were astonished at thee. They were all as if struck with a tempest, or horrified, and changed their faces;)
People living along the coast are shocked at the news. Their rulers are horrified, and terror is written across their faces.
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; and their kings are horribly afraid, their faces are convulsed.
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you, and their kings are horribly afraid; their faces are convulsed.
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; and their kings are horribly afraid, their faces are convulsed.
Now the inhabitants of the coastlands shudder on account of you. And as for their kings, their hair stands on end; their faces betray their horror.
‘All the inhabitants of the coastlands Are aghast and appalled at you, And their kings are horribly frightened and shudder; Their faces twitch and pale.
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you, and the hair of their kings bristles with horror; their faces are convulsed.
All who dwell on the coastlands are aghast over you; Their kings are terrified, their faces distorted.
All the inhabitants of the coastlands Are appalled at you, And their kings are horribly afraid; They have a troubled look.
All those who live along the ·shore [coastland] are ·shocked [appalled; aghast] by what happened to you. Their kings are ·terribly afraid [horrified], and their faces ·show their fear [are troubled/contorted].
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you. Their kings are horribly afraid, their faces are convulsed.
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; and their kings are horribly afraid, their faces are convulsed.
All those who live in the lands along the coast are shocked because of what has happened to you. Their kings tremble with fear. Their faces are twisted in horror.
All the inhabitants of the isles shall be astonished at thee, and their kings shall be sore afraid, they shall be troubled in their countenance.
All who live along the coasts are aghast at you; their kings are horribly afraid, their faces are convulsed;
All the inhabitants of the coastlands are appalled at you; and their kings are horribly afraid, their faces are convulsed.
All the inhabitants of the coastlands shall be astonished at thee, and their melachim shall be very afraid, they shall be troubled in their countenance.
All those who live on the coasts are horrified because of you. Their kings are terribly afraid. Their faces show their fear.
All the inhabitants of the coastlands shall be astonished at you, and their kings shall be sorely afraid; they are troubled in countenance.
All the people living on the coast are shocked about you. Their kings are terrified. Their faces show their shock.
All those who live along the shore are shocked by what happened to you. Their kings are terribly afraid. Their faces show their fear.
All of the inhabitants of the coastlands are appalled over you, and their kings shudder in horror; they distort their faces!
All who live in the coastlands are appalled at you; their kings shudder with horror and their faces are distorted with fear.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!